Yves Montand - Fleur de Seine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Montand - Fleur de Seine




C′était une gosse de dix-huit ans
Она была восемнадцатилетней девочкой.
Venue au monde un soir de déveine,
Явившись на свет в один прекрасный вечер,
La gosse n'avait plus de parents
У девочки больше не было родителей
Libre de son dimanche et d′sa semaine
Свободен от воскресенья и недели
Elle s'en allait d'un air fripon
Он шел воздух уж
De Billancourt à Bagatelle,
От Бийанкура до Багатель,
Le soir elle se couchait sous les ponts
Вечером она ложилась спать под мостами
Et la rivière, c′était chez elle
А река была ее домом.
Elle avait un jupon plein d′trous
У нее была юбка, полная дырок.
Elle fréquentait un tas d'voyous
Она встречалась с бандитами.
Mais quand elle passait près de vous
Но когда она проходила рядом с тобой
Avec de grands yeux noirs et doux
С большими черными глазами и нежными
Le jeune homme comme le patriarche
Молодой человек как патриарх
Désireux de l′attendre sous l'arche
Желая дождаться его под аркой
Disait "C′est le printemps qui marche"
Говорил:"Сейчас весна".
Elle était belle comme les amours
Она была прекрасна, как любовь
Elle avait un cur de grisette
У нее был гризеттский кот.
Mais vagabonder tous les jours
Но бродить каждый день
C'n′est pas facile de rester honnête,
Нелегко оставаться честным,
Aussi se donna-t-elle sans peur
Поэтому она отдалась себе без страха
A Charlot, la terreur de la berge,
В Шарло, в ужасе от берега,
Qui lui prit la taille et le cur
Который обнял ее за талию и прижал к себе
Dans les bosquets d'une vieille auberge
В рощах старого постоялого двора
Elle avait un jupon plein d'trous
У нее была юбка, полная дырок.
Elle fréquentait un tas d′ voyous
Она встречалась с кучкой головорезов
Mais quand elle passait près de vous
Но когда она проходила рядом с тобой
Avec de grands yeux noirs et doux;
С большими черными глазами и нежными;
Voyant sa frimousse aguichante
Видя, как она волнуется,
Comme un beau jour qui vous enchante;
Как прекрасный день, который очаровывает вас;
On s′dit "C'est le printemps qui chante"
Мы говорим себе: "это весна, которая поет"
A force de passer des nuits
В силах провести ночи
A regarder la lune argentine,
Смотреть на аргентинскую Луну,
D′avoir des coups de ses ennemies,
Получать удары от своих врагов,
Elle s'en alla de la poitrine,
Она выпятила грудь.,
Un soir elle se jeta dans l′eau,
Однажды вечером она бросилась в воду,
Morte, elle était encore jolie
Мертвая, она все еще была красивой
Elle a fait son dernier dodo
Она сделала свой последний Додо
Dans le lit d'la Seine, son amie
В ложе Сены ее подруга
On la plaça dans un grand trou
Мы поместили ее в большую дыру
Sans croix, sans nom, comme un toutou
Без креста, без имени, как собачка
Là-bas, à Pantin, tout au bout
Там, в Пантене, в самом конце
Par un matin de juin si doux,
Таким нежным июньским утром,
Seul un rôdeur de rivière
Только речной бродяга
L′ayant accompagnée au cimetière
Сопровождая ее на кладбище
Disait "C'est le printemps qu'on enterre".
Говорил: "сегодня весна, которую мы хороним".





Writer(s): Eugene Aut Joullot, Fernand Gentot, Owen Alexis Xavier Spencer

Yves Montand - Les 100 plus belles chansons
Album
Les 100 plus belles chansons
date of release
20-04-2004


Attention! Feel free to leave feedback.