Yves Montand - L'addition - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Montand - L'addition




L'addition
Счет
Des jours heureux
Счастливые дни
Une colombe
Один голубь
Des soirs qui tombent
Вечера, что наступают
Un regard bleu
Взгляд твой синий
Plus un sanglot
Плюс один всхлип
Plus un violon
Плюс скрипки звук
La vie et tout ce temps cassé
Жизнь и всё то время разбитое
Que l′on appelle le passé
Что зовется прошлым, забытым
Plus l'avenir en dix leçons
Плюс будущее в десяти скрижалях
De nos prophètes bénévoles
От наших пророков незваных
Plus une bombe sur une école
Плюс бомба, упавшая на школу
Et les oiseaux qui chantent après
И птицы, поющие после
L′avion ne l'a pas fait exprès
Самолет же сделал это не нарочно
Plus les amis dans la maison
Плюс друзья в доме моем
Moins ceux qui pour toujours s'en vont
Минус те, кто навсегда ушел
Les enfants sont déjà devant
Дети уже впереди
Ôtés de moi ôtés de nous
Вдали от меня, вдали от нас
Il ne nous reste pas beaucoup
У нас осталось не так много сейчас
Plus les combats
Плюс все битвы
Le coeur qui bat
Сердце, что бьется
Les défaites
Поражения
Souvent secrètes
Часто тайные
Et tous les doutes
И все сомнения
Qu′on redoute
Которых мы боимся
Mais quand on a perdu le nôtre
Но когда мы теряем свое
Il y a encore l′espoir des autres
Остается еще надежда других, мое
Multiplié par les idées
Умноженная на идеи
Divisé par tous les mots d'ordre
Разделенная на все лозунги, все теории
Certains finissent par confondre
Некоторые в конце концов путают
Certains ne peuvent pas répondre
Некоторые не могут ответить
Bouches sans cri au bout d′une corde
Рты без крика на конце веревки
Et plus la pluie
И плюс дождь
Et le bon temps
И хорошая погода
Et l'herbe qui
И трава, что
Pousse entre-temps
Растет между тем
Plus tous les dé-
Плюс все не-
Sobéissants
Послушные
Qui ne veulent plus se mettre en rang
Кто больше не хочет становиться в ряд
Les enfants sont déjà devant
Дети уже впереди стоят
Moins ceux qui sont encore à naître
Минус те, кто еще не родился
Plus l′inconnu dans la fenêtre
Плюс неизвестность в окне
Et plus l'amour de quelques-uns
И плюс любовь некоторых
Et plus ou moins de quelques-unes
И плюс-минус некоторых других женщин
Je pose tout je retiens une
Я все складываю, вычитаю одно лишь
Égale égale
Равно равно
Un homme en équilibre
Человек в равновесии
Sur trois vers
На трех строчках
De Prévert
Превера
Mais ce sont des vers libres
Но это свободные строки, моя вера.





Writer(s): Jean Loup Dabadie, Michel Legrand


Attention! Feel free to leave feedback.