Yves Montand - La Bicyclette - Olympia 1974 - translation of the lyrics into Russian

La Bicyclette - Olympia 1974 - Yves Montandtranslation in Russian




La Bicyclette - Olympia 1974
Quand on partait de bon matin
Когда мы уехали рано утром
Quand on partait sur les chemins
Когда мы пошли по дорогам
À bicyclette
Велосипед
Nous étions quelques bons copains
Мы были хорошими друзьями
Y avait Fernand y avait Firmin
Был Фернан, был Фирмин
Y avait Francis et Sébastien
Были Фрэнсис и Себастьян
Et puis Paulette
А потом Полетт
On était tous amoureux d'elle
Мы все были влюблены в нее
On se sentait pousser des ailes
Мы чувствовали, как растут крылья
À bicyclette
Велосипед
Sur les petits chemins de terre
По мелким грунтовым дорогам
On a souvent vécu l'enfer
Мы часто проходили через ад
Pour ne pas mettre pied à terre
Чтобы не спуститься с места
Devant Paulette
Перед Полетт.
Faut dire qu'elle y mettait du cœur
Должна сказать, что она вложила в это свое сердце.
C'était la fille du facteur
Она была дочерью почтальона
À bicyclette
Велосипед
Et depuis qu'elle avait huit ans
И так как ей было восемь
Elle avait fait en le suivant
Она сделала, следуя за ним
Tous les chemins environnants
Все окружающие пути
À bicyclette
Велосипед
Quand on approchait la rivière
Когда мы подошли к реке
On déposait dans les fougères
Мы лежали в папоротниках
Nos bicyclettes
Наши велосипеды
Puis on se roulait dans les champs
Потом мы катались по полям
Faisant naître un bouquet changeant
Принося сменный букет
De sauterelles, de papillons
кузнечики, бабочки
Et de rainettes
И древесные лягушки
Quand le soleil à l'horizon
Когда солнце на горизонте
Profilait sur tous les buissons
Профилирован на все кусты
Nos silhouettes
Силуэты Носов
On revenait fourbus contents
Мы вернулись измученные счастливыми
Le cœur un peu vague pourtant
Сердце немного расплывчато, хотя
De n'être pas seul un instant
Чтобы ни на миг не остаться одному
Avec Paulette
С Полетт
Prendre furtivement sa main
украдкой взять ее за руку
Oublier un peu les copains
Забудь о друзьях
La bicyclette
Велосипед
On se disait c'est pour demain
Мы сказали друг другу, что это на завтра
J'oserai, j'oserai demain
Я осмелюсь, я осмелюсь завтра
Quand on ira sur les chemins
Когда мы идем по дорогам
À bicyclette
Велосипед





Writer(s): Francis Albert Lai, Pierre Elie Barouh


Attention! Feel free to leave feedback.