Lyrics and translation Yves Montand - La Marie vison (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Marie vison (Remastered)
Мари В Визоне (Ремастеринг)
Elle
a
roulé
sa
bosse,
elle
a
roulé
carosse
Она
помоталась
по
свету,
она
каталась
в
карете,
Elle
a
plumé
plus
d'un
pigeon
Она
ощипала
не
одного
голубка.
La
Marie-Vison,
du
côté
d'la
Chappelle
Мари
В
Визоне,
там,
у
часовни,
C'est
comm'
ça
qu'on
l'appelle,
même
en
été
elle
a
sur
l'dos
Вот
как
её
называют,
даже
летом
на
ней
Son
sacré
manteau,
il
est
bouffé
aux
mites
Её
проклятая
шуба,
изъеденная
молью.
Et
quand
elle
a
la
cuite,
ell'n'peut
pas
s'empêcher
И
когда
она
напьётся,
она
не
может
удержаться
De
raconter,
que
la
vie
était
belle
От
рассказов
о
том,
как
прекрасна
была
жизнь,
Qu'elle
portait
des
dentelles
Что
она
носила
кружева,
Et
tous
les
homm's,
oui
tous
les
homm's
étaient
fous
d'elle
И
все
мужчины,
да,
все
мужчины
были
без
ума
от
неё.
Elle
a
roulé
sa
bosse,
elle
a
roulé
carosse
Она
помоталась
по
свету,
она
каталась
в
карете,
Elle
a
plumé
plus
d'un
pigeon
la
Marie-Vison
Она
ощипала
не
одного
голубка,
Мари
В
Визоне.
Mais
un
soir,
un
soir,
ce
fut
plus
fort
qu'elle
Но
однажды
вечером,
однажды
вечером,
это
стало
ей
не
под
силу,
La
v'la
qui
s'est
mise
à
pleurer
Вот
она
и
расплакалась.
Et
son
secret,
son
secret
trop
lourd
pour
elle
И
свой
секрет,
свой
секрет,
слишком
тяжёлый
для
неё,
Dans
un
bistrot
me
l'a
confié.
В
бистро
она
мне
доверила.
Ell'
n'a
jamais
cherché
un
p'tit
cur
à
aimer
Она
никогда
не
искала
сердечка,
чтобы
любить,
Ell'
n'a
choisi
que
des
ballots
au
cur
d'artichaut
Она
выбирала
только
просто
дураков
с
сердцем
из
тряпки.
A
jouer
d'la
prunelle
de
Passy
à
Grenelle
Играя
глазками
от
Пасси
до
Гренель,
On
perd
son
temps
et
ses
vingt
ans
Она
теряла
своё
время
и
свои
двадцать
лет.
V'là
qu'ils
fich'nt
le
camp,
pour
ce
sacré
manteau
Вот
они
и
ушли,
из-за
этой
проклятой
шубы,
Qu'elle
voulait
sur
son
dos
Которую
она
хотела
носить.
Elle
a
foutu
au
clou
ses
rêv's
de
gosse
et
ce
sacré
manteau
Она
забросила
свои
детские
мечты,
и
эта
проклятая
шуба,
Qu'elle
a
toujours
sur
l'dos,
ça
l'a
mené
Которую
она
всегда
носит,
привела
её
A
la
Chapelle
dans
mon
quartier
К
часовне,
в
мой
район.
Elle
a
roulé
sa
bosse,
elle
a
roulé
carosse
Она
помоталась
по
свету,
она
каталась
в
карете,
Elle
a
plumé
plus
d'un
pigeon
la
Marie-Vison
Она
ощипала
не
одного
голубка,
Мари
В
Визоне.
La
Marie-Vison,
vous,
les
jouvencelles
Мари
В
Визоне,
вы,
юные
девушки,
Ne
fait's
pas
comme
elle,
s'aimer
d'amour
Не
будьте
как
она,
любите
по-настоящему,
C'est
ça
qu'est
bon,
sacré
nom
de
nom!
Вот
что
хорошо,
чёрт
возьми!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.