Lyrics and translation Yves Montand - La chansonnette - Live à l'Olympia / 1981
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chansonnette - Live à l'Olympia / 1981
Песенка - Живое выступление в Олимпии / 1981
La,
la,
la,
mine
de
rien
Ля,
ля,
ля,
как
ни
в
чём
не
бывало,
La
voil?
qui
revient
Вот
она
возвращается,
Elle
avait
disparu
Она
пропала,
Le
pav?
de
ma
rue
Мостовая
моей
улицы
Etait
tout
b?
te
Была
совсем
пуста,
Les
refrains
de
Paris
Припевы
Парижа
Avaient
pris
l'maquis
Ушли
в
подполье.
Les
forains,
l'orph?
on
Балаганщики,
шарманка,
La
chanson
d'Macky
Песня
Маки,
Mais
on
n'oublie
jamais
Но
никогда
не
забывается
Le
flonflon
qui
vous
met
Шумный
праздник,
который
заставляет
Le
c?
ur
en
f?
te
Сердце
радоваться,
Quand
le
vieux
musicien
Когда
старый
музыкант
Dans
le
quartier
В
квартале
Vient
revoir
les
anciens
Приходит
повидаться
со
старыми
знакомыми,
Faire
son
m?
tier
Заниматься
своим
ремеслом.
Le
public
se
souvient
Публика
помнит
D'la
chansonnette
Песенку.
Les
titis,
les
marquis
Парижские
мальчишки,
маркизы,
C'est
parti,
mon
kiki
Поехали,
моя
радость,
A
Presley
fait
du
tort
Пресли
навредил
ей,
Car
tous
les
transistors
Потому
что
все
транзисторы
Soudain
s'arr?
tent
Вдруг
замолкают
Sous
le
ciel
de
Paris
Под
небом
Парижа.
Joue
la
chanson
d'Macky
Играет
песню
Маки,
Comme
avant
l'n?
on
Как
до
рождения
Cueilli
par
un
flonflon
Подхваченного
праздничным
шумом
Un
t?
tard
en
blouson
Позднего
парня
в
куртке,
D'un
franc
d'violette
С
франком
на
фиалки,
Va
fleurir
sa
Bardot
Он
пойдёт
украшать
свою
Бардо,
Car
malgr?
son
aigle
Ведь
несмотря
на
орла
Au
milieu
du
dos
Посреди
спины,
Le
c?
ur
est
bon
Сердце
доброе.
Et
sous
ses
cheveux
gris
И
под
его
седыми
волосами
La,
la,
la,
hauts
les
c?
urs
Ля,
ля,
ля,
выше
голову,
Avec
moi
tous
en
ch?
ur
Со
мной
все
вместе,
хором,
Et
passons
la
monnaie
И
расплатимся,
En
gar?
on
qui
connait
Как
парень,
который
знает
Il
a
fait
sa
moisson
Он
собрал
свой
урожай
De
refrains
d'Paris
Парижских
припевов,
Les
forains,
l'orph?
on
Балаганщики,
шарманка,
La
chanson
d'Macky
Песня
Маки,
Car
on
n'oublie
jamais
Ведь
никогда
не
забывается
Le
flonflon
qui
vous
met
Шумный
праздник,
который
заставляет
Le
c?
ur
en
f?
te
Сердце
радоваться.
Il
faut
du
temps,
c'est
vrai
Нужно
время,
это
правда,
Pour
s?
parer
Чтобы
отделить
Le
bon
grain
de
l'ivraie
Доброе
зерно
от
плевел,
Pour
comparer
Чтобы
сравнить,
Mais
on
trouve
un
beau
jour
Но
однажды
находишь
Sa
chansonnette
Свою
песенку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHILIPPE GERARD, Jean DREJAC
Attention! Feel free to leave feedback.