Yves Montand - Quand un soldat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Montand - Quand un soldat




Quand un soldat
Когда солдат
Fleur au fusil tambour battant il va
С цветком в ружье, под бой барабана он идет,
Il a vingt ans un coeur d′amant qui bat
Ему двадцать лет, сердце влюбленного бьется,
Un adjudant pour surveiller ses pas
Адъютант следит за каждым его шагом,
Et son barda contre ses flancs qui bat
И его снаряжение бьет по бокам.
Quand un soldat s'en va-t-en guerre il a
Когда солдат уходит на войну, у него
Dans sa musette son bâton d′maréchal
В вещмешке маршальский жезл,
Quand un soldat revient de guerre il a
Когда солдат возвращается с войны, у него
Dans sa musette un peu de linge sale
В вещмешке немного грязного белья.
Partir pour mourir un peu
Уходить, чтобы немного умереть,
À la guerre à la guerre
На войне, на войне,
C'est un drôle de petit jeu
Это забавная маленькая игра,
Qui n'va guère aux amoureux
Которая не очень подходит влюбленным.
Pourtant c′est presque toujours
И все же это почти всегда
Quand revient l′été
Когда возвращается лето,
Qu'il faut s′en aller
Что нужно уходить,
Le ciel regarde partir
Небо смотрит, как уходят
Ceux qui vont mourir
Те, кто умрет
Au pas cadencé
Чеканя шаг.
Des hommes il en faut toujours
Мужчины всегда нужны,
Car la guerre car la guerre
Потому что война, потому что война
Se fout des serments d'amour
Плевать хотела на клятвы любви,
Elle n′aime que l'son du tambour
Она любит только звук барабана.
Quand un soldat s′en va-t-en guerre il a
Когда солдат уходит на войну, у него
Des tas d'chansons et des fleurs sous ses pas
Много песен и цветы под ногами,
Quand un soldat revient de guerre il a
Когда солдат возвращается с войны, ему
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Просто повезло, и вот и все.
Simplement eu d′la veine et puis voilà
Просто повезло, и вот и все.
Simplement eu d′la veine et puis voilà
Просто повезло, и вот и все.





Writer(s): Francis Lemarque


Attention! Feel free to leave feedback.