Yves Montand - A bicyclette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Montand - A bicyclette




A bicyclette
На велосипеде
Quand on partait de bon matin
Когда мы рано утром выезжали,
Quand on partait sur les chemins
Когда мы ехали по дорожкам
À bicyclette
На велосипеде
Nous étions quelques bons copains
Нас было несколько хороших друзей,
Y avait Fernand y avait Firmin
Был Фернан, был Фирмин,
Y avait Francis et Sébastien
Был Франсис и Себастьян
Et puis Paulette
И еще Полетт
On était tous amoureux d'elle
Мы все были в тебя влюблены,
On se sentait pousser des ailes
Мы чувствовали, что у нас растут крылья
À bicyclette
На велосипеде
Sur les petits chemins de terre
На маленьких грунтовых дорожках
On a souvent vécu l'enfer
Мы часто испытывали ад,
Pour ne pas mettre pied à terre
Чтобы не касаться земли ногами
Devant Paulette
Перед тобой, Полетт
Faut dire qu'elle y mettait du coeur
Надо сказать, что ты старалась изо всех сил,
C'était la fille du facteur
Ведь ты была дочкой почтальона,
À bicyclette
На велосипеде
Et depuis qu'elle avait huit ans
И с восьми лет,
Elle avait fait en le suivant
Следуя за ним,
Tous les chemins environnants
Ты объездила все окрестные дороги
À bicyclette
На велосипеде
Quand on approchait la rivière
Когда мы подъезжали к реке,
On déposait dans les fougères
Мы оставляли в папоротниках
Nos bicyclettes
Наши велосипеды
Puis on se roulait dans les champs
Потом мы валялись в полях,
Faisant naître un bouquet changeant
Создавая пестрый букет
De sauterelles, de papillons
Из кузнечиков, бабочек
Et de rainettes
И лягушек
Quand le soleil à l'horizon
Когда солнце на горизонте
Profilait sur tous les buissons
Рисовало на всех кустах
Nos silhouettes
Наши силуэты
On revenait fourbus contents
Мы возвращались усталые, но довольные,
Le coeur un peu vague pourtant
Сердце немного грустило,
De n'être pas seul un instant
Что не были ни на миг одни
Avec Paulette
С тобой, Полетт
Prendre furtivement sa main
Взять украдкой твою руку,
Oublier un peu les copains
Забыть немного друзей,
La bicyclette
Велосипед
On se disait c'est pour demain
Мы говорили себе: это на завтра,
J'oserai, j'oserai demain
Я решусь, я решусь завтра,
Quand on ira sur les chemins
Когда мы поедем по дорожкам
À bicyclette
На велосипеде





Writer(s): Francis Albert Lai, Jerry Paul Keller, Pierre Elie Barouh


Attention! Feel free to leave feedback.