Yves Montand - C'Est Si Bon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Montand - C'Est Si Bon




C'Est Si Bon
Это так хорошо
Je ne sais pas si l′année de plus blonde
Не знаю, был ли год прекраснее,
Mais de plus belle il n'en est pas pour moi
Но красивее тебя для меня нет никого.
Elle est vraiment toute la joie du monde
Ты вся радость мира,
Ma vie commence dès que je la voie
Моя жизнь начинается, когда я вижу тебя.
Et je fait "o"
И я говорю "о"
Et je fait "a"
И я говорю "а"
C′est si bon, de partir n'importe
Так хорошо уйти куда угодно,
Bras dessus bras dessous, en chantant des chansons
Под руку, напевая песни.
C'est si bon, de se dire des mots doux
Так хорошо говорить друг другу нежные слова,
Des petits rien du tout, mais qui en disent long
Мелочи, но такие многозначительные.
En voyant notre mine ravie
Видя наши счастливые лица,
Les passants dans la rue nous envient
Прохожие на улице завидуют нам.
C′est si bon, de guetter dans ses yeux un
Так хорошо ловить в твоих глазах
Espoir merveilleux, qui me donne le frisson
Чудесную надежду, которая заставляет меня трепетать.
C′est si bon, ces petites sensations
Так хороши эти маленькие ощущения,
Sa vaut plus qu'un million
Они стоят больше миллиона.
Tellement tellement c′est bon
Так, так хорошо.
Vous devinez [...?] le notre
Вы догадываетесь [...?] наше
Et si je l'aime vous comprenez pourquoi
И если я люблю тебя, вы понимаете почему.
Elle est [...?] et je n′en veut plus d'autre
Ты [...?] и мне больше никто не нужен,
Car elle est toutes les femmes à la fois
Потому что ты все женщины сразу.
Elle me fait "o"
Ты заставляешь меня говорить "о"
Elle me fait "a"
Ты заставляешь меня говорить "а"
C′est si bon, de pouvoir l'embracer
Так хорошо обнимать тебя,
Et puis de recommencer, à la moindre occasion
И делать это снова и снова, при каждом удобном случае.
C'est si bon, de jouer du piano
Так хорошо играть на пианино
Tout le long se son dos, pendant que nous dansons
Вдоль твоей спины, пока мы танцуем.
C′est inouï ce qu′elle a pour sduire
Невероятно, как ты умеешь соблазнять,
Sans parler de c'que je n′peux pas dire
Не говоря уже о том, о чем я не могу говорить.
C'est si bon, quand j′la tiens dans mes bras
Так хорошо, когда я держу тебя в своих объятиях,
De me dire que tout sa, c'est a moi pour de bon
Думать, что всё это принадлежит мне.
C′est si bon, et si nous nous aimons
Так хорошо, и если мы любим друг друга,
Cherchez pas la raison, c'est parc'que c′est si bon
Не ищите причину, это потому что так хорошо.
C′est parce que c'est si bon
Это потому что так хорошо.
C′est parce que c'est si[?] bon
Это потому что так[?] хорошо.





Writer(s): BETTI ANGE EUGENE, HORNEZ ANDRE, SEELEN JERRY


Attention! Feel free to leave feedback.