Lyrics and translation Yves Simon - Amazoniaque (Live à l'Olympia)
Mes
nuits
d'insomnie
j'me
perds
dans
les
forêts
d'Amazonie
Мои
бессонные
ночи
я
теряюсь
в
лесах
Амазонки
Dans
tes
ch'veux,
В
твоих
желаниях,
Tes
bras
qui
m'enserrent,
c'est
bien
là
que
j'me
perds
Твои
руки
обнимают
меня,
вот
где
я
теряюсь.
Les
indiens
d'Amazonie
attrapent
au
cœur
des
maladies
Индейцы
Амазонки
попадают
в
самую
гущу
болезней
Contagion
express
envoyée
par
courrier
civilisé
Экспресс-заражение,
отправленное
цивилизованной
почтой
Paradis
zéro
en
Amazonie,
j'me
balade
à
minuit
Рай
ноль
в
Амазонке,
я
гуляю
в
полночь
L'ibis
était
rouge,
banlieue
nord,
je
bois
un
verre
dans
un
bouge
Ибис
был
красным,
северный
пригород,
я
пью
напиток
в
одном
месте.
Du
côté
d'la
zone
bleue,
sur
les
trottoirs
je
zone,
c'est
là
ma
zone
Со
стороны
синей
зоны,
на
тротуарах
я
зона,
это
моя
зона
Carrefour
et
j'me
perds,
le
cafard,
l'feu
est
vert
sur
les
boulevards
Перекресток,
и
я
теряюсь,
таракан,
на
бульварах
зеленый
свет
Mes
nuits
d'insomnie
j'me
perds
dans
les
forêts
d'Amazonie
Мои
бессонные
ночи
я
теряюсь
в
лесах
Амазонки
En
haut
de
tes
cuisses,
une
ombre
cicatrice,
Amazonie
На
верхней
части
твоих
бедер
тень
шрама,
Амазонка
Tout
près
de
tes
hanches,
bande
blanche,
j'ai
trouvé
l'Amazonie
Рядом
с
твоими
бедрами,
белая
полоса,
я
нашел
Амазонку
Trous
noirs
de
l'espace,
les
avions
de
chasse
ont
disparu
Черные
дыры
в
космосе,
истребители
исчезли
Mes
nuits
d'insomnie
j'me
perds
dans
les
forêts
d'Amazonie
Мои
бессонные
ночи
я
теряюсь
в
лесах
Амазонки
J'me
perds
et
j'oublie
Manaus,
sur
ta
peau,
Amazonie
Я
теряюсь
и
забываю
Манаус
на
твоей
коже,
Амазонка
Amazoniaque...
Амазонка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Simon
Attention! Feel free to leave feedback.