Lyrics and translation Yves Simon - Amazoniaque (Live à l'Olympia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazoniaque (Live à l'Olympia)
Амазонка (Живое выступление в Олимпии)
Mes
nuits
d'insomnie
j'me
perds
dans
les
forêts
d'Amazonie
В
бессонные
ночи
я
теряюсь
в
лесах
Амазонки,
Dans
tes
ch'veux,
В
твоих
волосах,
Tes
bras
qui
m'enserrent,
c'est
bien
là
que
j'me
perds
В
твоих
объятиях,
именно
там
я
теряюсь.
Les
indiens
d'Amazonie
attrapent
au
cœur
des
maladies
Индейцы
Амазонии
заражаются
болезнями
сердца,
Contagion
express
envoyée
par
courrier
civilisé
Молниеносная
зараза,
отправленная
цивилизованной
почтой.
Paradis
zéro
en
Amazonie,
j'me
balade
à
minuit
Райский
ноль
в
Амазонии,
я
гуляю
в
полночь.
L'ibis
était
rouge,
banlieue
nord,
je
bois
un
verre
dans
un
bouge
Ибис
был
красный,
северный
пригород,
я
выпиваю
в
забегаловке.
Du
côté
d'la
zone
bleue,
sur
les
trottoirs
je
zone,
c'est
là
ma
zone
В
районе
синей
зоны,
на
тротуарах
я
слоняюсь,
это
моя
зона.
Carrefour
et
j'me
perds,
le
cafard,
l'feu
est
vert
sur
les
boulevards
Перекресток,
и
я
теряюсь,
тоска,
зеленый
свет
на
бульварах.
Mes
nuits
d'insomnie
j'me
perds
dans
les
forêts
d'Amazonie
В
бессонные
ночи
я
теряюсь
в
лесах
Амазонки,
En
haut
de
tes
cuisses,
une
ombre
cicatrice,
Amazonie
На
вершине
твоих
бедер,
тень
шрама,
Амазония.
Tout
près
de
tes
hanches,
bande
blanche,
j'ai
trouvé
l'Amazonie
Рядом
с
твоими
бедрами,
белая
полоса,
я
нашел
Амазонию.
Trous
noirs
de
l'espace,
les
avions
de
chasse
ont
disparu
Черные
дыры
космоса,
истребители
исчезли.
Mes
nuits
d'insomnie
j'me
perds
dans
les
forêts
d'Amazonie
В
бессонные
ночи
я
теряюсь
в
лесах
Амазонии,
J'me
perds
et
j'oublie
Manaus,
sur
ta
peau,
Amazonie
Я
теряюсь
и
забываю
Манаус,
на
твоей
коже,
Амазония.
Amazoniaque...
Амазонка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Simon
Attention! Feel free to leave feedback.