Lyrics and translation Yves Simon - De l'Autre Coté de ton Ame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De l'Autre Coté de ton Ame
По ту сторону твоей души
D'l'autre
côté
de
ton
corps
По
ту
сторону
твоего
тела
Y
a
ma
vie
et
le
journal
Моя
жизнь
и
газета
Ma
tendresse
quand
tu
dors
Моя
нежность,
когда
ты
спишь
Mes
caresses
quand
tu
as
mal
Мои
ласки,
когда
тебе
больно
D'l'autre
côté
de
ton
âme
По
ту
сторону
твоей
души
Y
a
le
contraire
de
l'ennui
Противоположность
скуке
Des
parfums
d'macadam
Ароматы
асфальта
Vénus
de
Nina
Ricci
«Венера»
от
Nina
Ricci
D'l'autre
côté
de
ton
corps
По
ту
сторону
твоего
тела
Y
a
des
joueurs
de
tango
Танцоры
танго
D'une
rue
de
São
Paulo
С
улицы
Сан-Паулу
Des
mitraillettes
dans
le
dos
Автоматные
очереди
в
спину
D'l'autre
côté
de
ton
corps
По
ту
сторону
твоего
тела
Y
a
mes
doigts
qui
se
baladent
Мои
пальцы
блуждают
D'l'autre
côté
de
ton
âme
По
ту
сторону
твоей
души
Avec
mes
rêves
malades
Вместе
с
моими
больными
мечтами
D'l'autre
côté
de
ton
corps
По
ту
сторону
твоего
тела
Y
a
des
Lorca,
des
Hikmet
Лорки,
Хикметы
Des
milliers
d'autres
encore
Тысячи
других
ещё
Pas
tous
forcément
poètes
Не
все
обязательно
поэты
D'l'autre
côté
de
ton
âme
По
ту
сторону
твоей
души
Y
a
des
noms
dans
les
journaux
Имена
в
газетах
Des
noms
d'hommes
et
de
femmes
Имена
мужчин
и
женщин
Qui
vécurent
comme
des
héros
Которые
жили,
как
герои
D'l'autre
côté
de
ton
corps
По
ту
сторону
твоего
тела
Y
a
ces
rues
de
solitudes
Эти
улицы
одиночества
Où
rêvent
des
météores
Где
мечтают
метеоры
Qui
fuient
au
Nord
et
au
Sud
Что
летят
на
Север
и
на
Юг
D'l'autre
côté
de
ton
âme
По
ту
сторону
твоей
души
Y
a
mes
yeux
qui
se
réfugient
Мои
глаза
находят
прибежище
Mes
soirs
de
vague
à
l'âme
Мои
вечера
хандры
Quand
je
marche
dans
Paris.
Когда
я
брожу
по
Парижу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Simon
Attention! Feel free to leave feedback.