Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Histoire de vaurien
Geschichte eines Taugenichts
T'allais
aux
Puces
de
Saint-Ouen
te
déguiser
Du
gingst
zum
Flohmarkt
von
Saint-Ouen,
um
dich
zu
verkleiden,
Aux
uniformes
américains
déglingués
Mit
abgewrackten
amerikanischen
Uniformen,
Et
un
jour
t'as
trouvé
une
croix
gammée
Und
eines
Tages
hast
du
ein
Hakenkreuz
gefunden,
Pour
emmerder
ton
vieux
t'l'as
accrochée.
Um
deinen
Alten
zu
ärgern,
hast
du
es
dir
angesteckt.
T'as
eu
marre
des
cheveux
longs,
t'as
rasé
Du
hattest
die
langen
Haare
satt,
du
hast
sie
abrasiert,
Un
reste
de
révolution
oubliée
Ein
Überbleibsel
einer
vergessenen
Revolution,
Et
un
jour
t'as
gagné
dans
une
loterie
Und
eines
Tages
hast
du
in
einer
Lotterie
gewonnen,
Une
guitare
électrique
et
un
ampli.
Eine
elektrische
Gitarre
und
einen
Verstärker.
T'as
fait
grimper
la
puissance
saturée
Du
hast
die
verzerrte
Leistung
aufgedreht,
Pour
montrer
ton
existence
torturée
Um
deine
gequälte
Existenz
zu
zeigen,
Tu
n'voulais
plus
penser,
juste
crier
Du
wolltest
nicht
mehr
denken,
nur
noch
schreien,
Sur
les
cordes
d'acier
ta
vérité.
Auf
den
Stahlsaiten
deine
Wahrheit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Simon
Attention! Feel free to leave feedback.