Lyrics and translation Yves Simon - Nous nous sommes tant aimés
L'université
de
New
York
venait
d'être
fermée,
Нью-Йоркский
университет
только
что
был
закрыт,
Taxi
Driver
était
décoré.
Таксист
был
украшен.
En
changeant
de
jurés
un
obscur
juif
polonais
Меняя
присяжных,
какой-то
непонятный
польский
еврей
Sauvait
sa
vie
contre
l'éternité.
Спас
ее
жизнь
от
вечности.
Nous
nous
sommes
tant
aimés
dans
les
années
70
Мы
так
любили
друг
друга
в
70-х
годах
On
allait
voir
les
films
italiens.
Мы
собирались
посмотреть
итальянские
фильмы.
Les
Rolling
Stones
chantaient
" I
can't
get
no
satisfaction
",
The
Rolling
Stones
пели
" Я
не
могу
получить
никакого
удовлетворения
".,
Des
chiens
policiers
tout
autour
de
la
scène.
Полицейские
собаки
повсюду
вокруг
сцены.
New
York
était
devenu
une
vieille
dame
un
peu
folle
Нью-Йорк
превратился
в
немного
сумасшедшую
старушку
Maquillée
par
les
fans
d'Andy
Warhol.
Накрашена
фанатами
Энди
Уорхола.
Nous
nous
sommes
tant
aimés
dans
les
années
70
Мы
так
любили
друг
друга
в
70-х
годах
On
allait
voir
les
films
italiens.
Мы
собирались
посмотреть
итальянские
фильмы.
Les
joueurs
d'hélicon
de
la
fanfare
des
Beaux-Arts
Игроки
Геликона
из
оркестра
изобразительного
искусства
Jouaient
" Huit
et
demi
" sur
les
grands
boulevards.
Играли
"восемь
с
половиной"
на
больших
бульварах.
A
Paris,
la
Seine
était
grise
et
pourtant
je
t'aimais,
В
Париже
Сена
была
серой,
и
все
же
я
любил
тебя,
Place
Dauphine
le
soir
on
se
retrouvait.
На
площади
Дофин
вечером
мы
встречались.
Nous
nous
sommes
tant
aimés
dans
les
années
70
Мы
так
любили
друг
друга
в
70-х
годах
On
allait
voir
les
films
italiens.
Мы
собирались
посмотреть
итальянские
фильмы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Simon
Attention! Feel free to leave feedback.