Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous nous sommes tant aimés
Мы так любили друг друга
L'université
de
New
York
venait
d'être
fermée,
Нью-Йоркский
университет
только
что
закрылся,
Taxi
Driver
était
décoré.
Фильм
"Таксист"
получил
награду.
En
changeant
de
jurés
un
obscur
juif
polonais
Сменив
состав
присяжных,
безвестный
польский
еврей
Sauvait
sa
vie
contre
l'éternité.
Спас
свою
жизнь,
избежав
вечности.
Nous
nous
sommes
tant
aimés
dans
les
années
70
Мы
так
любили
друг
друга
в
70-е,
On
allait
voir
les
films
italiens.
Мы
ходили
смотреть
итальянские
фильмы.
Les
Rolling
Stones
chantaient
" I
can't
get
no
satisfaction
",
The
Rolling
Stones
пели
"I
can't
get
no
satisfaction",
Des
chiens
policiers
tout
autour
de
la
scène.
Полицейские
собаки
повсюду
вокруг
сцены.
New
York
était
devenu
une
vieille
dame
un
peu
folle
Нью-Йорк
стал
похож
на
старую,
немного
сумасшедшую
даму,
Maquillée
par
les
fans
d'Andy
Warhol.
Наряженную
фанатами
Энди
Уорхола.
Nous
nous
sommes
tant
aimés
dans
les
années
70
Мы
так
любили
друг
друга
в
70-е,
On
allait
voir
les
films
italiens.
Мы
ходили
смотреть
итальянские
фильмы.
Les
joueurs
d'hélicon
de
la
fanfare
des
Beaux-Arts
Тубисты
из
оркестра
Академии
изящных
искусств
Jouaient
" Huit
et
demi
" sur
les
grands
boulevards.
Играли
"Восемь
с
половиной"
на
больших
бульварах.
A
Paris,
la
Seine
était
grise
et
pourtant
je
t'aimais,
В
Париже
Сена
была
серой,
и
всё
же
я
любил
тебя,
Place
Dauphine
le
soir
on
se
retrouvait.
Вечером
мы
встречались
на
площади
Дофин.
Nous
nous
sommes
tant
aimés
dans
les
années
70
Мы
так
любили
друг
друга
в
70-е,
On
allait
voir
les
films
italiens.
Мы
ходили
смотреть
итальянские
фильмы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Simon
Attention! Feel free to leave feedback.