Lyrics and translation Yves Simon - Nous partirons, nous deux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous partirons, nous deux
We will leave, the two of us
Nous
partirons
dans
un
train
express
pour
nulle
part
We
will
leave
on
an
express
train
to
nowhere
Nous
prendrons
le
temps
de
nous
regarder
We
will
take
the
time
to
look
at
each
other
Nous
partirons
sur
des
superjets,
des
jumbostars
We
will
leave
on
super
jets,
jumbo
stars
Sur
les
West
Airlines,
nous
planerons
On
West
Airlines,
we
will
glide
Nous
partirons,
nous
deux
We
will
leave,
the
two
of
us
Nous
partirons,
nous
deux
We
will
leave,
the
two
of
us
Nous
partirons
sur
les
chevaux
nains
de
Mandchourie
We
will
leave
on
the
dwarf
horses
of
Manchuria
Nous
cavalerons
sur
les
autoroutes
We
will
ride
on
the
highways
Nous
serons
des
amants
voyageurs,
des
émigrants
We
will
be
traveling
lovers,
emigrants
Nous
regarderons
le
monde
tourner
We
will
watch
the
world
turn
Nous
partirons,
nous
deux
We
will
leave,
the
two
of
us
Nous
partirons,
nous
deux
We
will
leave,
the
two
of
us
Ma
petite
fille,
ma
tendresse,
ma
femme
d'aventure,
My
little
girl,
my
tenderness,
my
adventure
wife,
Nous
embarquerons
sur
des
paquebots
We
will
board
ocean
liners
Dans
des
gares
de
rendez-vous
At
meeting
stations
Les
marchands
d'oranges
The
orange
vendors
Nous
regarderont
nous
embrasser
Will
watch
us
kiss
Nous
partirons,
nous
deux
We
will
leave,
the
two
of
us
Nous
partirons,
nous
deux
We
will
leave,
the
two
of
us
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yves Simon
Attention! Feel free to leave feedback.