Yves Simon - Planète peut-être - translation of the lyrics into German

Planète peut-être - Yves Simontranslation in German




Planète peut-être
Planet vielleicht
Je dessinerai ton âme
Ich werde deine Seele zeichnen
Sur des idéogrammes
Auf Ideogrammen
Comme ces rêves d'orient
Wie diese Träume des Orients
En signes rouges et blancs
In roten und weißen Zeichen
Des mots nouveaux pour dire un amour jamais dit
Neue Worte, um eine nie gesagte Liebe auszudrücken
Des mots nouveaux pour parler d'ici
Neue Worte, um von hier zu sprechen
Planète peut-être
Planet vielleicht
Quatre milliards de muets
Vier Milliarden Stumme
Planète peut-être
Planet vielleicht
Diront-ils leurs secrets
Werden sie ihre Geheimnisse verraten
Des mots nouveaux pour dire un amour jamais dit
Neue Worte, um eine nie gesagte Liebe auszudrücken
Des mots nouveaux pour parler d'ici
Neue Worte, um von hier zu sprechen
Planète peut-être
Planet vielleicht
Sur ce blues qui s'achève
Auf diesem Blues, der zu Ende geht
Planète peut-être
Planet vielleicht
Commence un autre rêve
Beginnt ein anderer Traum
Des mots nouveaux pour dire un amour jamais dit
Neue Worte, um eine nie gesagte Liebe auszudrücken
Des mots nouveaux pour parler d'ici
Neue Worte, um von hier zu sprechen
Planète peut-être
Planet vielleicht
De Pékin ou Tokyo
Von Peking oder Tokio
Planète peut-être
Planet vielleicht
Arrivent des rêves nouveaux
Kommen neue Träume
Imawa
Imawa
Iménonaka
Iménonaka
otojite
otojite
Des hommes à regarder
Menschen zum Anschauen
Des villes à traverser
Städte zum Durchqueren
Des corps à caresser
Körper zum Streicheln
L'océan à trouver
Den Ozean zu finden
Planète peut-être
Planet vielleicht
Dans cette Amazonie
In diesem Amazonien
Planète peut-être
Planet vielleicht
J'réinvent'rai ma vie
Werde ich mein Leben neu erfinden





Writer(s): Yves Simon


Attention! Feel free to leave feedback.