Yves Simon - Un Ange Qui Plane - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yves Simon - Un Ange Qui Plane




Un Ange Qui Plane
Парящий ангел
L'amour c'est bizarre,
Любовь это странно,
C'est étrange,
Это необычно,
Presque du hasard
Почти случайно,
C'est comme un ange
Это как ангел,
Qui planerait au-dessus de New-York
Парящий над Нью-Йорком,
Qu'aurait pas d'aile
У которого нет крыльев,
Mais qui serait
Но который находится
Au dessus des grattes-ciel de ma tête
Над небоскребами моей головы,
Spiderman arrivé d'ailleurs,
Человек-паук, прибывший откуда-то издалека,
Qui glisserait le long des ascenseurs
Скользящий по лифтам,
Qui mènent de ma tête à mon coeur
Которые ведут из моей головы к моему сердцу.
L'amour c'est bizarre,
Любовь это странно,
C'est étrange,
Это необычно,
Presque du hasard
Почти случайно,
C'est comme un ange
Это как ангел,
Qui planerait au-dessus de mes nuits
Парящий над моими ночами,
Qu'aurait pas d'aile
У которого нет крыльев,
Mais qui serait
Но который находится
Au-dessus des grattes-ciel de ma tête
Над небоскребами моей головы,
Comme un Zeppelin
Как дирижабль,
Venu d'ailleurs
Прибывший издалека,
Qui planerait au-dessus de Berlin
Парящий над Берлином,
Pour mieux se cacher dans mon coeur
Чтобы лучше спрятаться в моем сердце.
L'amour c'est bizarre,
Любовь это странно,
C'est étrange,
Это необычно,
Presque du hasard
Почти случайно,
C'est comme un ange...
Это как ангел...
C'est comme un ange...
Это как ангел...
L'amour c'est bizarre,
Любовь это странно,
C'est étrange,
Это необычно,
Presque du hasard
Почти случайно,
C'est comme un ange
Это как ангел,
Qui planerait au-dessus de New-York
Парящий над Нью-Йорком,
Qu'aurait pas d'aile
У которого нет крыльев,
Mais qui serait...
Но который находится...





Writer(s): Yves Simon, Jean-claude Dequeant


Attention! Feel free to leave feedback.