Yves V - Home Now (feat. Alida) [Mixed] - translation of the lyrics into German

Home Now (feat. Alida) [Mixed] - Yves Vtranslation in German




Home Now (feat. Alida) [Mixed]
Home Now (feat. Alida) [Mixed]
I wake at 6:00 a.m.
Ich wache um 6 Uhr morgens auf
Daylight, daylight, I'm okay
Tageslicht, Tageslicht, mir geht's gut
Daylight, daylight, warm my day
Tageslicht, Tageslicht, wärmt meinen Tag
And I see your face
Und ich seh dein Gesicht
I dance in crowded places
Ich tanze an überfüllten Orten
All night, all night, I'm okay
Die ganze Nacht, die ganze Nacht, mir geht's gut
All night, all night, one more day
Die ganze Nacht, die ganze Nacht, noch ein Tag
And I'll find ya, babe
Und ich find dich, Baby
All these unfamiliar faces
All diese fremden Gesichter
And I know you ain't around
Und ich weiß, du bist nicht hier
But I keep checking up, checking for traces
Doch ich such weiter, suche nach Spuren
That I never ever find
Die ich niemals finde
'Cause all these, all these nights
Denn all diese, all diese Nächte
All these dim, down nights
All diese düsteren Nächte
All these, all these
All diese, all diese
All these unfamiliar faces
All diese fremden Gesichter
And I'm so tired
Und ich bin so müde
I miss you all the time
Ich vermiss dich die ganze Zeit
I miss you when I'm trying
Ich vermiss dich, wenn ich's versuche
But nobody compares (Nobody compares)
Doch niemand kommt dir gleich (Niemand kommt dir gleich)
And I don't care
Und es ist mir egal
I could be anywhere
Ich könnte überall sein
In any atmosphere
In jeder Atmosphäre
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
I dance in crowded clubs
Ich tanze in vollen Clubs
Drown it, drown it, turn it up
Ertränk es, ertränk es, dreh auf
Louder, louder, just enough
Lauter, lauter, genau richtig
To forget your love
Um deine Liebe zu vergessen
I know that I should go
Ich weiß, ich sollte gehen
Later, later, one more show
Später, später, noch ein Auftritt
Later, later, wait for them
Später, später, warte auf sie
To feel less alone
Um weniger allein zu sein
All these unfamiliar faces
All diese fremden Gesichter
And I know you ain't around
Und ich weiß, du bist nicht hier
But I keep checking up, checking for traces
Doch ich such weiter, suche nach Spuren
That I never ever find
Die ich niemals finde
'Cause all these, all these nights
Denn all diese, all diese Nächte
All these dim, down nights
All diese düsteren Nächte
All these, all these
All diese, all diese
All these unfamiliar faces
All diese fremden Gesichter
And I'm so tired
Und ich bin so müde
I miss you all the time (The time)
Ich vermiss dich die ganze Zeit (Die Zeit)
I miss you when I'm trying
Ich vermiss dich, wenn ich's versuche
But nobody compares (Nobody compares)
Doch niemand kommt dir gleich (Niemand kommt dir gleich)
And I don't care
Und es ist mir egal
I could be anywhere (Anywhere)
Ich könnte überall sein (Überall)
In any atmosphere (Anywhere)
In jeder Atmosphäre (Überall)
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Gonna lose my mind
Ich verlier den Verstand
If you were here then I would be okay (Yeah)
Wärst du hier, dann wär alles okay (Yeah)
Going out all the time
Geh die ganze Zeit aus
If you were here then I would be home safe
Wärst du hier, dann wär ich sicher zuhause
Gonna lose my mind (Oh)
Ich verlier den Verstand (Oh)
Daylight, daylight, hold me now
Tageslicht, Tageslicht, halt mich fest
I miss you
Ich vermiss dich
If you were here then I would be home
Wärst du hier, dann wär ich zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (home now)
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (zuhause jetzt)
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (I would be home now)
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (Ich wär jetzt zuhause)
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (I would be home now)
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (Ich wär jetzt zuhause)
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (I would be home now)
Nah, nah, nah, nah, nah, nah (Ich wär jetzt zuhause)
And I'm so tired
Und ich bin so müde
I miss you all the time (The time)
Ich vermiss dich die ganze Zeit (Die Zeit)
I miss you when I'm trying
Ich vermiss dich, wenn ich's versuche
But nobody compares (Nobody compares)
Doch niemand kommt dir gleich (Niemand kommt dir gleich)
And I don't care
Und es ist mir egal
I could be anywhere (Anywhere)
Ich könnte überall sein (Überall)
In any atmosphere (Anywhere)
In jeder Atmosphäre (Überall)
But if you were here then I would be home now
Doch wärst du hier, dann wär ich jetzt zuhause






Attention! Feel free to leave feedback.