Yvette Giraud feat. Marc Herrand Et Son Orchestre - Cerisier rose et pommier blanc - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvette Giraud feat. Marc Herrand Et Son Orchestre - Cerisier rose et pommier blanc




Cerisier rose et pommier blanc - 1950
Розовая вишня и белая яблоня - 1950 г.
Quand nous jouions à la marelle,
Когда мы играли в классики,
Cerisier rose et pommier blanc,
Розовая вишня и белая яблоня,
J'ai cru mourir d'amour pour elle,
Я думал, что умираю от любви к ней,
En l'embrassant.
Целуя ее.
Avec ses airs de demoiselle,
С ее девичьей внешностью,
Cerisier rose et pommier blanc,
Розовая вишня и белая яблоня,
Elle avait attiré vers elle,
Она притянула к себе,
Mon coeur d'enfant.
Мое детское сердце.
La branche d'un cerisier,
Ветка вишневого дерева,
De son jardin caressait,
Из своего сада ласкал,
La branche d'un vieux pommier,
Ветка старой яблони,
Qui dans le mien fleurissait.
Который в моем расцвел.
De voir leurs fleurs enlacées,
Видеть, как их цветы переплетаются,
Comme un bouquet de printemps,
Как весенний букет,
Nous vinrent alors la pensée,
Тогда к нам пришла мысль,
D'en faire autant.
Делать то же самое.
Et c'est ainsi qu'aux fleurs nouvelles,
И вот так к новым цветам,
Cerisier rose et pommier blanc,
Розовая вишня и белая яблоня,
Ont fait un soir la courte échelle,
Однажды вечером мы поднялись по короткой лестнице,
A nos quinze ans.
В наши пятнадцать лет.
Non, non, ne dites pas qu'à son âge,
Нет, нет, только не говорите, что в его возрасте,
Vous n'étiez pas si volage.
Вы не были таким непостоянным.
Non, non, quand deux lèvres vous attirent,
Нет, нет, когда тебя привлекают две губы,
J'en sais peu qui savent dire,
Я знаю немногих, кто умеет говорить,
Non.
Нет.
Quand nous jouions à la marelle,
Когда мы играли в классики,
Cerisier rose et pommier blanc,
Розовая вишня и белая яблоня,
J'ai cru mourir d' amour pour elle,
Я думал, что умираю от любви к ней,
En 1'embrassant.
En 1'embrassant.
Mais un beau jour les demoiselles,
Но в один прекрасный день, дамы,
Frimousses roses et voiles blancs,
Розовые пеньюары и белые вуали,
Se font conduire à la chapelle,
Их ведут в часовню,
Par leur galant.
Благодаря их галантности.
Ah, quel bonheur pour chacun,
Ах, какое счастье для каждого,
Le cerisier tout fleuri,
Вишневое дерево в полном цвету,
Et le pommier ne font qu'un,
И яблоня-это всего лишь одно,
Nous sommes femme et mari.
Мы жена и муж.
De voir les fruits de l'été,
Увидеть плоды лета,
Naître les fleurs du printemps,
Рождаются весенние цветы,
L'amour nous a chuchoté,
Любовь шептала нам,
D'en faire autant.
Делать то же самое.
Si cette histoire est éternelle,
Если эта история вечна,
Pour en savoir le dénouement,
Чтобы узнать развязку,
Apprenez-en la ritournelle,
Узнайте об этом ритуале,
Tout simplement.
Очень просто.
Et dans deux ans, deux bébés roses,
А через два года двое розовых малышей,
Faisant la ronde gentiment,
Красиво обходя по кругу,
Vous chanterons, cerisiers roses,
Мы споем вам, розовые вишневые деревья,
Et pommiers blancs.
И белые яблони.
Paroles: Jacques LARUE
Тексты песен: Жак Ларю
Musique: LOUIGUY
Musique: LOUIGUY
Interprètes: Yvette GIRAUD - André CLAVEAU - Henri DECKER - Léo MARJANE - Tino ROSSI
Interprètes: Yvette GIRAUD - André CLAVEAU - Henri DECKER - Léo MARJANE - Tino ROSSI





Writer(s): J. Larue, Louis Guglielmi

Yvette Giraud feat. Marc Herrand Et Son Orchestre - Best of Yvette Giraud (Mono version)
Album
Best of Yvette Giraud (Mono version)
date of release
07-10-2014

1 Avoir un homme sous son toit
2 Une robe valsait
3 Un p'tit peu d'argent
4 Tu te souviendras de moi
5 Raconte, grand-mère
6 Le petit cordonnier
7 Toute notre histoire
8 Un petit bout de satin
9 Ma guêpière et mes longs jupons
10 La province et mon cœur
11 Qui j'aime
12 Ah ! c'qu'on s'aimait
13 Sous une ombrelle à Chantilly
14 Si tu es jolie
15 La Saint-bonheur
16 Deux gouttes d'eau
17 Laisse ta main dans la mienne
18 Thé pour deux
19 Bonsoir chéri
20 Une parisienne à Panama
21 Inoubliable
22 Je crois en toi
23 La fête des fleurs
24 Les croix
25 Je n'ai qu'un amour au monde
26 Ne joue pas
27 Roulette
28 Seul un homme peut faire ça
29 On d'mande pas mieux
30 Comme ça
31 J'ai peur de revenir
32 Johny Guitare
33 Les lavandières du Portugal
34 Un homme est un homme
35 L'âme des poètes
36 Le pont Mirabeau
37 Avril au Portugal
38 Quadrille au village
39 T'en as d'la veine
40 Adieu
41 N'oublie jamais
42 Kalou
43 Partout toi
44 Le grain de beauté
45 Mon seul amour
46 Adieu tristesse
47 Le marchand de bonheur
48 Cerisier rose et pommier blanc
49 La danseuse est créole
50 Mademoiselle Hortensia
51 Medley: Le pont de la rivière Kwai / Hello ! Le soleil brille
52 Qu'il fait bon vivre
53 Zon zon zon
54 Je vais revoir ma blonde
55 Maman la plus belle du monde
56 Marjolaine
57 I Love Paris
58 Le planteur de Tahiti
59 Reviens, reviens-moi
60 Gondolier
61 Portofino
62 Bonne année
63 La promenade en traineau
64 Petit papa Noël
65 Mon fils, mon fils
66 Le quadrille au village
67 Les souliers blancs
68 Le petit Indien
69 L'abeille et le papillon
70 La grenouille
71 Sayonara - From "Sayonara"
72 Crois-tu que c'est bête
73 Le gars de Rochechouart
74 Ça c'est l'amour
75 Bonjour Brésil

Attention! Feel free to leave feedback.