Lyrics and translation Yvette Giraud - La marche de Babette (From "Babette s’en va-t-en guerre")
La marche de Babette (From "Babette s’en va-t-en guerre")
Марш Бабетты (из фильма "Бабетта идет на войну")
La
marche
des
gosses
- 1957
Марш
малышей
- 1957
Yvette
Giraud
- Henri
Decker
- J.P.
Mauric
- Anny
Cordy
Иветт
Жиро
- Анри
Декер
- Жан-Пьер
Морик
- Анни
Корди
Marche
au
pas,
marche
droit
Маршируем
в
ногу,
идем
прямо
Un
tambour
à
tête
de
bois
С
деревянным
барабаном
Vas-y
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Давай,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Un
tambour
à
tête
de
bois.
С
деревянным
барабаном.
En
chemin
rencontra
По
пути
встретил
Un
second
tambour
du
roi
Второй
королевский
барабан
Salut
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Привет,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Deux
tambours
ça
marche
au
pas
Два
барабана
маршируют
в
ногу
Pas
bien
loin
dans
le
bois
Недалеко
в
лесу
Un
troisième
les
rattrapa
Третий
догнал
их
Ohé
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Эй,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Trois
tambours
qui
marchent
droit
Три
барабана,
которые
идут
прямо
Ils
ont
fait
quatre
pas
Они
сделали
четыре
шага
Quand
un
quatrième
les
voit
Когда
четвертый
их
увидел
Vas-y
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Давай,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Quatre
tambours
c'est
mieux
que
trois
Четыре
барабана
лучше,
чем
три
Cinq
tambours
ont
bien
le
droit
У
пяти
барабанов
есть
полное
право
De
boire
un
coup
chez
le
père
François
Выпить
по
рюмочке
у
отца
Франсуа
Vas-y
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Давай,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Cinq
tambours
qu'est-ce
que
ça
boit!
Пять
барабанов,
сколько
же
они
выпьют!
Six
tambours
sans
fla-fla
Шесть
барабанов
без
лишних
движений
Quittent
leur
habit
de
soldat
Снимают
свою
солдатскую
форму
Vas-y
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Давай,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Six
tambours
et
on
remet
ça.
Шесть
барабанов,
и
мы
начинаем
сначала.
Sept
tambours
à
la
fois
Семь
барабанов
одновременно
Tambourinent
à
tour
de
bras
Барабанят
изо
всех
сил
Vas-y
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Давай,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Sept
tambours
c'est
la
nouba
Семь
барабанов
- это
что-то
новенькое
Huit
tambours,
oh
la
la
Восемь
барабанов,
о
ля
ля
Ont
bu
tout
le
vin
d'Arbois
Выпили
все
вино
Арбуа
Vas-y
nick
nack
paddy
whack
et
vas-y
mon
gars
Давай,
ник
нак
падди
вак,
и
вперед,
мой
дорогой,
Huit
tambours
vont
de
guingois
Восемь
барабанов
шатаются
Neuf
tambours...
mais
je
crois
Девять
барабанов...
но
я
думаю,
Que
neuf
tambours
ça
suffira
Что
девяти
барабанов
будет
достаточно
Vas-y
nick
nack
paddy
whack
et
salut
les
gars
Давай,
ник
нак
падди
вак,
и
пока,
ребята,
A
bientôt
on
se
reverra.
До
скорой
встречи.
Paroles
et
musique:
Слова
и
музыка:
C.
Sharp
- P.
Webster
- Boris
Vian
- M.
Arnold
- G.
Barning
К.
Шарп
- П.
Уэбстер
- Борис
Виан
- М.
Арнольд
- Г.
Барнинг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert Becaud, Louis Amade
1
Ce jour-là
2
Un petit bout de satin
3
La danseuse est créole
4
Mademoiselle Hortensia
5
Qu’est-devenue la Madelon ?
6
Avoir un homme sous son toit
7
Ça, c’est l’amour
8
Une robe valsait
9
L’amour qui m’enchaîne à toi
10
Tu te souviendras de moi
11
Un p'tit peu d'argent
12
Le moulin aux tulipes
13
Au grand bal de l’amour
14
Laisse ta main dans la mienne
15
T'en as d'la veine
16
La marche de Babette (From "Babette s’en va-t-en guerre")
17
Raconte, grand-mère
18
J'ai peur de revenir
19
Maman la plus belle du monde
20
Les lavandières du Portugal
21
Zon, zon, zon
22
Mon cher amour
23
Le marchand de bonheur
24
Roulette
25
J’ai besoin de toi
26
Moi, mes souvenirs
27
Le gars de Rochechouart
28
L’aventure
29
Crois-tu que c’est bête
30
Tom Pillibi
31
Bons baisers, à bientôt
32
Vieni, vieni si
33
Ah ! Mon Dieu que je t'aime
34
Noël brésilien
35
Sur le pont Saint-Louis
36
Joue contre joue
37
Les amoureux
38
D’autres temps, d’autres gens
39
En Ukraine
40
Ce serait dommage
41
Guitare et tambourin
42
T’en fais pas Marianne
43
La marche des gosses (From "L’auberge du 6ème bonheur")
44
Bal de Vienne
45
Si tu vas à Rio
46
Portofino
47
Sayonara
48
Gondolier
49
L'eau vive
50
Hello, le soleil brille (From "Le pont de la rivière Kwaï")
51
Ciao, ciao bambina
52
Mademoiselle Hortensia (Version japonaise)
53
Chanson d’Orphée (From "Orfeu Negro")
54
Ne joue pas
55
Palinuro
56
L’absent
57
Allez savoir pourquoi
58
Le grand serpent à plumes
59
Ivanhoé
60
La chanson de Tom Pouce (From "Les aventures de Tom Pouce")
61
Piccolo Piccolo
62
Noël brésilien "Natal" (Version 1960)
63
L’âme des poètes (Version japonaise)
64
Adieu tristesse (From "Orfeu Negro")
65
Bonjour Brésil (From "Féérie brésilienne")
66
Habanera
67
Inoubliable
68
Adieu
69
N'oublie jamais
70
Je cherche l'homme de ma vie
71
Cerisier rose et pommier blanc
72
Sous une ombrelle à Chantilly
73
Ma guêpière et mes longs jupons
74
Sensemaya
75
Madame Spitmaker
76
Cheveux noirs et dents blanches
77
Petit voyage sentimental
78
I Love Paris (De l’opérette "Can-Can")
79
Avril au Portugal (Version japonaise)
80
Vendanges a Porto
81
Marjolaine
82
Reviens, reviens-moi
83
Buenas noches mi amor
84
L'air de Paris
85
Le tour du monde (From "Le tour du monde en 80 jours")
86
Tu me dis
87
Sous la neige
88
Oh ! La ! La !
89
Le ranch de Maria
90
Les ouvriers
91
Écoutez l'trombone
92
Bouquet de Paris
93
Quadrille au village (From "Oklahoma")
94
Mon fils, mon fils
95
Cerisier rose et pommier blanc (Version japonaise)
96
Le bleu de l’été (From "Alamo")
97
San Miguel
Attention! Feel free to leave feedback.