Yvette Giraud - Le Quadrille Au Village - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvette Giraud - Le Quadrille Au Village




Le Quadrille Au Village
Кадриль в деревне
Ce soir, tout le village est réuni
Сегодня вечером вся деревня собралась
Pour danser un bon vieux quadrille entre amis
Чтобы потанцевать старую добрую кадриль с друзьями
Sur la place du marché
На рыночной площади
Entre quatre marronniers
Между четырьмя каштанами
Des lampions se balancent dans la nuit
Фонарики качаются в ночи
Donnez-moi la main, jolie cousine
Дайте мне руку, милая кузина
Prenez-moi le bras, gentil cousin
Возьмите меня за руку, любезный кузен
Ma danseuse a la taille fine
У моей партнерши тонкая талия
Mon danseur a les yeux coquins
У моего партнера лукавые глаза
Soyez donc un peu plus à la danse
Будьте же немного внимательнее к танцу
Et gardez pour plus tard vos confidences
И приберегите свои признания на потом
Vous pouvez me jeter ce regard qui en dit long
Вы можете бросать на меня эти многозначительные взгляды
Mais n′allez pas plus vite que les violons
Но не спешите обгонять скрипки
Ce soir, tout le village est réuni
Сегодня вечером вся деревня собралась
Les uns dansent mais les autres sont assis
Одни танцуют, а другие сидят
Et la bière coule à flots
И пиво льется рекой
Car, aux vieux, ça donne chaud
Потому что старикам становится жарко
De voir danser les jeunes d'aujourd′hui
Глядя, как танцует молодежь
Donnez-moi la main, jolie cousine
Дайте мне руку, милая кузина
Prenez-moi le bras, gentil cousin
Возьмите меня за руку, любезный кузен
Vous regardez notre voisine
Вы смотрите на нашу соседку
Un peu trop souvent, mon cousin!
Слишком часто, мой кузен!
Cousine, seriez-vous donc jalouse?
Кузина, вы что, ревнуете?
Non pas, car des galants, moi, j'en ai douze!
Нет, ведь у меня поклонников дюжина!
Vous ne pourrez jamais me convaincre et c'est tant mieux
Вы никогда не сможете меня убедить, и это к лучшему
La jalousie vous fait de plus beaux yeux
Ревность делает ваши глаза еще прекраснее
Ce soir, tout le village est réuni
Сегодня вечером вся деревня собралась
Quelques bons bourgeois ont préféré leur lit
Некоторые добропорядочные горожане предпочли свою постель
Mais, la tête sous les draps,
Но, уткнувшись головой в подушку,
Aucun d′eux ne dormira
Никто из них не уснет
Tant que le bal ne sera pas fini
Пока бал не закончится
Donnez-moi la main, jolie cousine
Дайте мне руку, милая кузина
Prenez-moi le bras, gentil cousin
Возьмите меня за руку, любезный кузен
Vous dansez de façon divine
Вы танцуете божественно
Comme on est galant, mon cousin
Какой вы галантный, мой кузен
Bientôt, c′est la dernière figure
Скоро последняя фигура
Les musiciens pressent un peu l'allure
Музыканты немного ускоряют темп
Mais vous pouvez déjà m′inviter pour le tour prochain
Но вы уже можете пригласить меня на следующий тур
Car je danserais bien jusqu'au matin
Потому что я бы с удовольствием танцевала до утра
Ce soir, tout le village est réuni
Сегодня вечером вся деревня собралась
Pour danser un bon vieux quadrille entre amis
Чтобы потанцевать старую добрую кадриль с друзьями
Sur la place du marché
На рыночной площади
Entre quatre marronniers
Между четырьмя каштанами
Des lampions se balancent dans la nuit
Фонарики качаются в ночи
Donnez-moi la main, jolie cousine
Дайте мне руку, милая кузина
Prenez-moi le bras, gentil cousin
Возьмите меня за руку, любезный кузен
Ma danseuse a la taille fine
У моей партнерши тонкая талия
Mon danseur a les yeux coquins
У моего партнера лукавые глаза
Demi-tour à droite et l′on termine
Поворот направо и мы заканчиваем
Demi-tour à gauche et c'est la fin
Поворот налево и это конец
Grand merci, ma jolie cousine
Большое спасибо, моя милая кузина
Grand merci, mon gentil cousin
Большое спасибо, мой любезный кузен





Writer(s): Oscar Hammerstein Ii, Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.