Lyrics and translation Yvette Giraud - Le moulin aux tulipes
Le
moulin
aux
tulipes
Мельница
с
тюльпанами
Égrène
son
refrain
sur
les
champs
Отрывает
свой
припев
на
полях
Sur
les
champs
de
tulipes
На
полях
тюльпанов
Qui
s'éveillent
au
retour
du
printemps
Которые
просыпаются
по
возвращении
весны
Ses
ailes
tournent,
tournent
Его
крылья
вращаются,
вращаются
La
farine
roule,
roule
dans
la
lumière
Мука
катится,
катится
по
свету
Le
meunier
bourre
sa
pipe
et,
tranquille
Мельник
набивает
трубку
и,
тихо
Fait
des
rêves
de
millionnaire
Мечтает
стать
миллионером
Mais
parmi
ces
tulipes
Но
среди
этих
тюльпанов
Une
fille
se
désole
et
pleure
Девушка
расстраивается
и
плачет
Car
le
vent
décapite
Потому
что
ветер
обезглавливает
Toutes
ses
jolies
fleurs
Все
ее
красивые
цветы
Et
ce
vent
qui
se
lève
И
этот
поднимающийся
ветер
En
faisant
le
bonheur
du
meunier
Делая
счастье
Мельника
счастливым
Vient
briser
tous
les
rêves
Разрушает
все
мечты
Que
la
belle
a
faits
de
son
côté
Что
красавица
сделала
со
своей
стороны
En
voyant
la
belle
pleurer
Увидев,
как
плачет
красавица
Le
meunier
s'avance
pour
la
consoler
Мельник
подходит,
чтобы
утешить
ее
Et
quand
ils
se
sont
regardés
И
когда
они
посмотрели
друг
на
друга
Soudain,
le
vent
s'est
arrêté
Внезапно
ветер
прекратился
Mais
le
moulin
s'est
emballé
Но
мельница
завертелась
Le
moulin
aux
tulipes
Мельница
с
тюльпанами
Égrène
son
refrain
sur
les
champs
Отрывает
свой
припев
на
полях
Sur
les
champs
de
tulipes
На
полях
тюльпанов
Habillés
d'un
nouveau
bleu
printemps
Одетые
в
новый
весенний
синий
Ses
ailes
tournent,
tournent
Его
крылья
вращаются,
вращаются
La
farine
roule,
roule
dans
la
lumière
Мука
катится,
катится
по
свету
Le
meunier
bourre
sa
pipe
et
contemple
Присоски
набивают
свой
член
и
созерцают
Le
sourire
de
sa
meunière
Улыбка
ее
присоски
Car
la
belle
aux
tulipes
Потому
что
красавица
с
тюльпанами
En
donnant
son
amour,
un
matin
Отдавая
свою
любовь,
однажды
утром
A
marié
ses
tulipes
au
plus
joli
moulin
Женился
на
своих
тюльпанах
на
самой
красивой
мельнице
Et
le
vent
participe
И
ветер
участвует
À
la
joie
des
fleurs
et
du
moulin
На
радость
цветам
и
мельнице
Du
moulin
aux
tulipes
От
мельницы
до
тюльпанов
Qui
toujours
chantera
son
refrain
Кто
всегда
будет
петь
свой
припев
Car
l'amour
est
entré
au
moulin
Потому
что
любовь
вошла
в
мельницу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.