Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
wanna
fix?
Was
willst
du
reparieren?
Hellraisers
get
humbled
quick
Höllenreiter
werden
schnell
demütig
Step
back,
can
you
watch
that
lip
Tritt
zurück,
kannst
du
auf
diese
Lippe
achten?
Dark
cloud,
please
don't
share
it
Dunkle
Wolke,
bitte
teile
sie
nicht
I
wanna
break
out
of
this
feeling
Ich
will
aus
diesem
Gefühl
ausbrechen
Before
it
eats
me
Bevor
es
mich
auffrisst
Already
can't
sleep
Kann
schon
nicht
schlafen
No,
no,
we
don't
want
you
to
see
Nein,
nein,
wir
wollen
nicht,
dass
du
siehst
Shroud
around
a
piece
of
he
Ein
Tuch
um
ein
Stück
von
ihm
Look
over,
you
see
them
point
Schau
rüber,
du
siehst,
wie
sie
zeigen
Go
and
get
ya
head
on
straight,
lil'
boy
Geh
und
bring
deinen
Kopf
in
Ordnung,
kleiner
Junge
Promise
makin'
mess
gets
old
Versprich,
dass
das
Chaos
machen
alt
wird
Ya
best
not
go
Du
gehst
besser
nicht
They'll
chew
you
up
Sie
werden
dich
zerkauen
Spit
you
out
Dich
ausspucken
What
makes
you
think
you're
excused?
Was
lässt
dich
denken,
dass
du
entschuldigt
bist?
Chew
you
up
Zerkauen
dich
Spit
ya
out
Spuck
dich
aus
Chew
you
up
Zerkauen
dich
They'll
chew
you
up
Sie
werden
dich
zerkauen
Spit
you
out
Dich
ausspucken
What
make
you
think
you're
excused?
Was
lässt
dich
denken,
dass
du
entschuldigt
bist?
Chew
you
up
and
spit
you
Zerkauen
dich
und
spucken
dich
aus
Chew
you
up
and
spit
you
Zerkauen
dich
und
spucken
dich
aus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.