Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
bien
trop
cru
dans
toutes
mes
phrases
Ich
bin
viel
zu
krass
in
all
meinen
Sätzen
Elle
kiffe
mes
barz,
elle
kiffe
mes
phases
Sie
liebt
meine
Bars,
sie
liebt
meine
Phrasen
Elle
kiffe
mon
blaze,
elle
kiffe
mon
name
Sie
liebt
meinen
Namen,
sie
liebt
meinen
Namen
Il
est
2h,
tesson
dans
mes
mains,
j'me
demande
encore
Es
ist
2 Uhr,
Scherben
in
meinen
Händen,
ich
frage
mich
immer
noch
J'ressens
plus
la
peur,
j'apprécie
certains,
je
déteste
les
autres
Ich
spüre
keine
Angst
mehr,
ich
schätze
einige,
ich
hasse
die
anderen
(J'me
demande
encore,
ce
soir
j'me
demande
encore)
(Ich
frage
mich
immer
noch,
heute
Abend
frage
ich
mich
immer
noch)
Pourquoi
parfois
j'hésite,
pourquoi
parfois
j'me
dis
que
j'vais
tout
niquer,
oh
yeah
Warum
ich
manchmal
zögere,
warum
ich
mir
manchmal
sage,
dass
ich
alles
zerstören
werde,
oh
yeah
J'suis
dans
la
8,
shawty,
faut
pas
que
tu
m'parles,
c'est
compliqué
Ich
bin
in
der
8,
Shawty,
du
musst
nicht
mit
mir
reden,
es
ist
kompliziert
Elle
voudrait
que
j'en
fasse
encore
Sie
möchte,
dass
ich
noch
mehr
mache
Que
je
reste
encore,
que
je
fasse
entorse
à
tous
mes
codes,
ouais
à
tous
mes
codes
Dass
ich
noch
bleibe,
dass
ich
eine
Ausnahme
von
all
meinen
Regeln
mache,
ja,
von
all
meinen
Regeln
J'étais
dans
la
ville,
j'ai
vu
les
messages
Ich
war
in
der
Stadt,
ich
habe
die
Nachrichten
gesehen
Un
brin
de
folie,
t'es
dans
tous
tes
états
Ein
bisschen
Verrücktheit,
du
bist
außer
dir
Mais
j'reste
focus,
jamais
on
tressaille
Aber
ich
bleibe
fokussiert,
wir
zucken
nie
zusammen
J'ai
envie
de
voir
de
beaux
paysages,
loin
de
la
capitale
Ich
möchte
schöne
Landschaften
sehen,
weit
weg
von
der
Hauptstadt
J'regarde
le
sky,
j'me
dis
que
forcément,
au
fond
encore
c'est
noir,
shit
Ich
schaue
in
den
Himmel,
ich
sage
mir,
dass
es
natürlich
im
Grunde
immer
noch
schwarz
ist,
shit
J'crois
que
j'suis
maudit
Ich
glaube,
ich
bin
verflucht
Ils
se
tuent
a
la
tâche,
et
c'est
même
pas
audible
Sie
schuften
sich
ab,
und
es
ist
nicht
mal
hörbar
J'en
dors
plus
la
nuit,
j'pourrais
faire
l'impossible
Ich
schlafe
nachts
nicht
mehr,
ich
könnte
das
Unmögliche
tun
J'bosse
tellement
tard,
j'regarde
plus
son
body
Ich
arbeite
so
spät,
ich
schaue
ihren
Körper
nicht
mehr
an
Oh
oui
son
body,
oh
shit
Oh
ja,
ihren
Körper,
oh
shit
J'suis
plus
sur
Terre,
dans
mon
crâne
sometimes
ça
s'éteint
Ich
bin
nicht
mehr
auf
der
Erde,
in
meinem
Kopf
geht
es
manchmal
aus
J'regarde
ma
vie,
mais
c'est
pas
comme
ça
que
je
la
dépeins
Ich
schaue
mein
Leben
an,
aber
so
stelle
ich
es
mir
nicht
vor
J'suis
plus
sur
Terre,
dans
mon
crâne
sometimes
ça
s'éteint
Ich
bin
nicht
mehr
auf
der
Erde,
in
meinem
Kopf
geht
es
manchmal
aus
Et
puis
ça
redescend,
ça
fait
que
descendre
Und
dann
geht
es
runter,
es
geht
nur
noch
runter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y O
Album
NOVAE
date of release
13-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.