Lyrics and translation yvnnis - SATIVA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
cramé
l'odeur
de
mes
sapes
à
cause
de
la
Sativa
(snow)
Она
уловила
запах
моих
кроссовок
из-за
Сативы
(снег)
Guette
l'heure
des
messages,
mais
dis
pas
qu'ça
ira
Следит
за
временем
сообщений,
но
говорит,
что
все
будет
не
так
Ouh,
j'ai
du
mal
à
m'enfuir,
du
mal
à
t'en
vouloir
(snow)
Ох,
мне
трудно
сбежать,
трудно
тебя
хотеть
(снег)
Vesqui
c'est
tout
moi,
j'ferme
les
yeux
quand
c'est
tout
noir
Вески
- это
весь
я,
я
закрываю
глаза,
когда
вокруг
темнота
Elle
a
cramé
l'odeur
de
mes
sapes
à
cause
de
la
Sativa
(snow)
Она
уловила
запах
моих
кроссовок
из-за
Сативы
(снег)
Guette
l'heure
des
messages,
mais
dis
pas
qu'ça
ira
Следит
за
временем
сообщений,
но
говорит,
что
все
будет
не
так
Ouh,
j'ai
du
mal
à
m'enfuir,
du
mal
à
t'en
vouloir
(snow)
Ох,
мне
трудно
сбежать,
трудно
тебя
хотеть
(снег)
Vesqui
c'est
tout
moi,
j'ferme
les
yeux
quand
c'est
tout
noir
Вески
- это
весь
я,
я
закрываю
глаза,
когда
вокруг
темнота
Ils
racontent
que
j'ai
touché
du
bois
Они
говорят,
что
я
поймал
удачу
за
хвост
Car
tout
c'que
j'ai,
ils
aimeraient
le
toucher
du
doigt
Потому
что
все,
что
у
меня
есть,
они
хотели
бы
потрогать
Encore,
j'me
suis
pas
couché
du
tout
Опять
же,
я
совсем
не
ложился
спать
Parce
que
sur
mes
épaules
j'y
ressens
que
du
poids
Потому
что
на
своих
плечах
я
чувствую
только
тяжесть
Mais
j'le
garde
pour
un
éventuel
seize
Но
я
храню
это
для
возможного
шестнадцатого
C'week-end
j'dois
bouger,
j'sais
même
plus
pour
quelle
scène
В
эти
выходные
я
должен
двигаться
дальше,
я
даже
не
знаю,
для
какой
сцены
Pour
ça
qu'dans
son
petit
cœur,
elle
saigne
Вот
почему
в
ее
маленьком
сердце
течет
кровь
La
miff
elle',
acquiesce
et
elle
valide
Ее
дурь,
она
соглашается
и
одобряет
Même
si
en
c'moment,
ils
m'aperçoivent
qu'entre
des
flight
cases
et
des
valises
Даже
если
в
данный
момент
они
видят
меня
только
между
кофрами
для
аппаратуры
и
чемоданами
Mais
bon
y
a
des
mapess,
y
a
du
khaliss
Но
все
же
есть
план,
есть
наличка
Ça
m'demande
des
tofs,
pourtant
j'sais
toujours
pas
si
c'est
ça
mon
job
Они
просят
у
меня
фото,
но
я
до
сих
пор
не
знаю,
моя
ли
это
работа
Faut
une
villa
près
d'la
mer,
ou
près
d'la
mienne,
sinon
c'est
pas
mon
genre
Нужна
вилла
у
моря,
или
рядом
с
моей,
иначе
это
не
для
меня
J'veux
pas
qu'des
nouveaux
s'approchent,
que
des
nouveaux
s'accrochent,
eh
Я
не
хочу,
чтобы
приближались
новые
люди,
чтобы
цеплялись
новые
люди,
эй
J'cherche
des
nouveaux
accords,
pas
des
nouveaux
rapports
(hey)
Я
ищу
новые
аккорды,
а
не
новые
отношения
(эй)
Elle
a
cramé
l'odeur
de
mes
sapes
à
cause
de
la
Sativa
(snow)
Она
уловила
запах
моих
кроссовок
из-за
Сативы
(снег)
Guette
l'heure
des
messages,
mais
dis
pas
qu'ça
ira
Следит
за
временем
сообщений,
но
говорит,
что
все
будет
не
так
Ouh,
j'ai
du
mal
à
m'enfuir,
du
mal
à
t'en
vouloir
(snow)
Ох,
мне
трудно
сбежать,
трудно
тебя
хотеть
(снег)
Vesqui
c'est
tout
moi,
j'ferme
les
yeux
quand
c'est
tout
noir
Вески
- это
весь
я,
я
закрываю
глаза,
когда
вокруг
темнота
Elle
a
cramé
l'odeur
de
mes
sapes
à
cause
de
la
Sativa
(snow)
Она
уловила
запах
моих
кроссовок
из-за
Сативы
(снег)
Guette
l'heure
des
messages,
mais
dis
pas
qu'ça
ira
Следит
за
временем
сообщений,
но
говорит,
что
все
будет
не
так
Ouh,
j'ai
du
mal
à
m'enfuir,
du
mal
à
t'en
vouloir
(snow)
Ох,
мне
трудно
сбежать,
трудно
тебя
хотеть
(снег)
Vesqui
c'est
tout
moi,
j'ferme
les
yeux
quand
c'est
tout
noir
Вески
- это
весь
я,
я
закрываю
глаза,
когда
вокруг
темнота
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.