Yvonne Catterfeld - Abendstern - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Abendstern




Abendstern
Вечерняя звезда
Ich bin dein Abendstern
Я твоя вечерняя звезда
Komm uns schein für dich
Позволь мне сиять для тебя
Ich begleite deine Träume,
Я буду сопровождать твои сны,
Durch die Nacht
Сквозь ночь
Ich bin dein Abendstern
Я твоя вечерняя звезда
Komm uns schein für dich
Позволь мне сиять для тебя
Ich begleite deine Träume,
Я буду сопровождать твои сны,
Durch die Nacht
Сквозь ночь
(Du weißt)
(Ты знаешь)
Egal wie weit ich bin,
Как бы далеко я ни была,
Siehst du doch mein Licht
Ты все равно видишь мой свет
Ich lächel dir zu
Я улыбаюсь тебе
Bis ein neuer Tag erwacht
Пока не наступит новый день
Immer wenn du abends
Каждый раз, когда вечером
An mich denkst
Ты думаешь обо мне
Du nicht einschlafen kannst
Ты не можешь заснуть
Wenn du am Fenster lehnst
Когда ты стоишь у окна
Und dich so sehr nach mir sehnst
И так сильно скучаешь по мне
Wenn du dich vergessen willst
Когда ты хочешь забыться
Geht am Firmament (geht am Firmament)
На небосводе (на небосводе)
Geht ein heller schein auf
Появляется яркий свет
Der für dich brennt
Который горит для тебя
Ich bin dein Abendstern
Я твоя вечерняя звезда
Komm uns schein für dich
Позволь мне сиять для тебя
Ich begleite deine Träume,
Я буду сопровождать твои сны,
Durch die Nacht
Сквозь ночь
(Du weißt)
(Ты знаешь)
Egal wie weit ich bin,
Как бы далеко я ни была,
Siehst du doch mein Licht
Ты все равно видишь мой свет
Ich lächel dir zu
Я улыбаюсь тебе
Bis ein neuer Tag erwacht
Пока не наступит новый день
Einsam zieh' ich nachts die alten Bahnen
Одиноко блуждаю я ночами по старым путям
Ein Knopf im Mantel der Nacht
Бусинка на мантии ночи
Durch ferne Galaxien
Сквозь далекие галактики
Vorbei an Venus und Mars zieh'n
Мимо Венеры и Марса пролетаю
Milchstraßen phantasie
Млечные фантазии
Leise fällt ein Licht
Тихо падает свет
Auf die Erde herab
На землю
Und trifft auch dich
И касается тебя
Ich bin dein Abendstern
Я твоя вечерняя звезда
Komm uns schein für dich
Позволь мне сиять для тебя
Ich begleite deine Träume,
Я буду сопровождать твои сны,
Durch die Nacht
Сквозь ночь
(Du weißt)
(Ты знаешь)
Egal wie weit ich bin,
Как бы далеко я ни была,
Siehst du doch mein Licht
Ты все равно видишь мой свет
Ich lächel dir zu
Я улыбаюсь тебе
Bis ein neuer Tag erwacht
Пока не наступит новый день
Siehst du dort den Stern
Видишь ли ты там звезду
Er scheint dir so fern
Она кажется тебе такой далекой
Er ist nicht da
Она не здесь
Auch nicht greifbar
И недосягаема
Doch er schaut zu dir
Но она смотрит на тебя
Er ist bei dir
Она рядом с тобой
Wie Ich
Как и я
Ich denk an dich
Я думаю о тебе
Ich bin dein Abendstern
Я твоя вечерняя звезда
Komm uns schein für dich
Позволь мне сиять для тебя
Ich begleite deine Träume,
Я буду сопровождать твои сны,
Durch die Nacht
Сквозь ночь
(Du weißt)
(Ты знаешь)
Egal wie weit ich bin,
Как бы далеко я ни была,
Siehst du doch mein Licht
Ты все равно видишь мой свет
Ich lächel dir zu
Я улыбаюсь тебе
Bis ein neuer Tag erwacht
Пока не наступит новый день
Ich bin dein Abendstern
Я твоя вечерняя звезда
Komm uns schein für dich
Позволь мне сиять для тебя
Ich begleite deine Träume,
Я буду сопровождать твои сны,
Durch die Nacht
Сквозь ночь
(Du weißt)
(Ты знаешь)
Egal wie weit ich bin,
Как бы далеко я ни была,
Siehst du doch mein Licht
Ты все равно видишь мой свет
Ich lächel dir zu
Я улыбаюсь тебе
Bis ein neuer Tag erwacht
Пока не наступит новый день
Ich bin dein Abendstern
Я твоя вечерняя звезда
Komm uns schein für dich
Позволь мне сиять для тебя
Ich begleite deine Träume,
Я буду сопровождать твои сны,
Durch die Nacht
Сквозь ночь
(Du weißt)
(Ты знаешь)
Egal wie weit ich bin,
Как бы далеко я ни была,
Siehst du doch mein Licht
Ты все равно видишь мой свет
Ich lächel dir zu
Я улыбаюсь тебе
Bis ein neuer Tag erwacht
Пока не наступит новый день





Writer(s): Thomas Ruellich, Lucienne Bangura, Klaus Corpus Knapp, Yvonne Catterfeld, Oliver Pinelli


Attention! Feel free to leave feedback.