Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Als unser Hass noch Liebe war
Alles
liegt
in
Trümmern
Все
лежит
в
руинах
Ein
Königreich
zerstört
Королевство
разрушено
Und
niemand
ist
geblieben
И
никого
не
осталось
Der
meine
Tränen
hört
Который
слышит
мои
слезы
Es
führen
keine
Wege
zurück
in
diese
Zeit
Нет
никаких
путей
назад
в
это
время
Denn
jeder
Schritt
in
deine
Richtung
Потому
что
каждый
шаг
в
твоем
направлении
Ist
ein
Schritt
zu
weit
Это
слишком
далеко
Und
ich
sehe
einen
Spiegel
И
я
вижу
зеркало
Und
in
dem
seh
ich
ein
Gesicht
И
в
этом
я
вижу
лицо
Doch
ich
kann
mich
kaum
erkennen
Но
я
едва
могу
узнать
себя
Und
frag
mich,
bin
das
wirklich
ich!?
И
спроси
меня,
действительно
ли
это
я!?
Denn
der
Mensch
in
diesem
Spiegel
Потому
что
человек
в
этом
зеркале
Ist
nicht
mehr
so
wie
er
mal
war
Уже
не
такой,
каким
он
был
когда-то
Ist
nicht
mehr
so,
wie
ich
ihn
sah
Это
уже
не
то,
каким
я
его
видел
Als
unser
Hass
noch
Liebe
war
Когда
наша
ненависть
была
еще
любовью
Die
Liebe
ist
erfroren
Любовь
замерла
Begraben
unter
Eis
Похоронен
подо
льдом
Dafür
dass
wir
uns
liebten
За
то,
что
мы
любили
друг
друга
Nur
noch
der
Hass
beweißt
Только
ненависть
еще
доказывает
Wir
haben
keine
Zeugen
für
die
Vergangenheit
У
нас
нет
свидетелей
прошлого
Denn
außer
uns
weiß
niemand
von
dieser
Einsamkeit
Потому
что,
кроме
нас,
никто
не
знает
об
этом
одиночестве
Und
ich
sehe
einen
Spiegel
И
я
вижу
зеркало
Und
in
dem
seh
ich
ein
Gesicht
И
в
этом
я
вижу
лицо
Doch
ich
kann
mich
kaum
erkennen
Но
я
едва
могу
узнать
себя
Und
frag
mich,
bin
das
wirklich
ich!?
И
спроси
меня,
действительно
ли
это
я!?
Denn
der
Mensch
in
diesem
Spiegel
Потому
что
человек
в
этом
зеркале
Ist
nicht
mehr
so
wie
er
mal
war
Уже
не
такой,
каким
он
был
когда-то
Ist
nicht
mehr
so,
wie
ich
ihn
sah
Это
уже
не
то,
каким
я
его
видел
Als
unser
Hass
noch
Liebe
war
Когда
наша
ненависть
была
еще
любовью
Dieser
Mond
war
eine
Sonne
Эта
луна
была
солнцем
Dieser
Nebel
freies
Land
Эта
туманная
свободная
земля
Diese
Asche
weißer
Schnee
Этот
пепел
белого
снега
Jeder
Zweifel
unbekannt
Любые
сомнения
неизвестны
Dieser
Kerker
mein
zu
Hause
Это
подземелье
мой
дом
Diese
Finsternis
ein
Licht
Эта
тьма-свет
Dieses
Gitter
war
ein
Fenster
Эта
решетка
была
окном
Und
diese
Narben
gab
es
nicht
И
этих
шрамов
не
было
Und
ich
sehe
einen
Spiegel
И
я
вижу
зеркало
Und
in
dem
seh
ich
ein
Gesicht
И
в
этом
я
вижу
лицо
Doch
ich
kann
mich
kaum
erkennen
Но
я
едва
могу
узнать
себя
Und
frag
mich,
bin
das
wirklich
ich!?
И
спроси
меня,
действительно
ли
это
я!?
Denn
der
Mensch
in
diesem
Spiegel
Потому
что
человек
в
этом
зеркале
Ist
nicht
mehr
so
wie
er
mal
war
Уже
не
такой,
каким
он
был
когда-то
Ist
nicht
mehr
so,
wie
ich
ihn
sah
Это
уже
не
то,
каким
я
его
видел
Als
unser
Hass
noch
Liebe
war...
Когда
наша
ненависть
была
еще
любовью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Van Velvet
Attention! Feel free to leave feedback.