Yvonne Catterfeld - Du bleibst immer noch du - Instrumental Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Du bleibst immer noch du - Instrumental Mix




Du bleibst immer noch du - Instrumental Mix
Ты всегда остаешься собой - Инструментальный микс
Egal, was immer auch geschieht
Неважно, что происходит,
Und wie weit dich etwas in die tiefe zieht
И как глубоко тебя что-то затягивает,
Das leben ändert sich von tag zu tag
Жизнь меняется день ото дня,
Doch ganz egal, was auch kommen mag
Но неважно, что может произойти,
Du bleibst immer noch du
Ты всегда остаешься собой,
Gehörst noch immer dazu
Ты всё ещё один из нас,
Ich steh zu dir lass dich nicht allein
Я с тобой, не оставлю тебя одного,
Denn ich bin bei dir um dir ein freund zu sein
Ведь я рядом, чтобы быть твоим другом,
Du bleibst immer noch du
Ты всегда остаешься собой,
Und ich lass nicht zu
И я не позволю,
Dass irgendwer dich zu ändern versucht
Чтобы кто-то пытался тебя изменить,
Ist das leben auch mal trist, bleib wie du bist - bleib wie du bist
Даже если жизнь порой грустна, оставайся таким, какой ты есть - оставайся таким, какой ты есть,
Egal, wie schlimm es um dich steht
Неважно, как тебе тяжело,
Und wie lange mancher zustand nicht vergeht
И как долго длится какое-то состояние,
Jede deiner tränen wein ich mit dir
Каждую твою слезу я плачу вместе с тобой,
Und ich weil ganz tief in mir
И я знаю глубоко внутри,
Du bleibst immer noch du
Ты всегда остаешься собой,
Gehörst noch immer dazu
Ты всё ещё один из нас,
Ich steh zu dir lass dich nicht allein
Я с тобой, не оставлю тебя одного,
Denn ich bin bei dir um dir ein freund zu sein
Ведь я рядом, чтобы быть твоим другом,
Du bleibst immer noch du
Ты всегда остаешься собой,
Und ich lass nicht zu
И я не позволю,
Dass irgendwer dich zu ändern versucht
Чтобы кто-то пытался тебя изменить,
Ist das leben auch mal trist, bleib wie du bist - bleib wie du bist
Даже если жизнь порой грустна, оставайся таким, какой ты есть - оставайся таким, какой ты есть,
Ziehen auch dunkle wolken an dir vorüber
Пусть даже темные тучи проносятся над тобой,
Und werden manche tage im stundentakt noch tr³ber
И некоторые дни становятся час от часу всё мрачнее,
Deine haut ist ehrlich, die farbe ganz egal
Твоя кожа чиста, цвет не имеет значения,
Freunde helfen sich aus dem tiefsten tal
Друзья помогают друг другу выбраться из самой глубокой долины,
Du bleibst immer noch du
Ты всегда остаешься собой,
Gehörst noch immer dazu
Ты всё ещё один из нас,
Ich steh zu dir lass dich nicht allein
Я с тобой, не оставлю тебя одного,
Denn ich bin bei dir um dir ein freund zu sein
Ведь я рядом, чтобы быть твоим другом,
Du bleibst immer noch du
Ты всегда остаешься собой,
Und ich lass nicht zu
И я не позволю,
Dass irgendwer dich zu ändern versucht
Чтобы кто-то пытался тебя изменить,
Ist das leben auch mal trist, bleib wie du bist - bleib wie du bist
Даже если жизнь порой грустна, оставайся таким, какой ты есть - оставайся таким, какой ты есть,






Attention! Feel free to leave feedback.