Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Du lässt dich gehen
Schau
dich
doch
an!
Посмотри
на
себя!
Du
siehst
elend
aus,
Ты
выглядишь
несчастной,
Wir
gehen
kaum
noch
raus,
Мы
едва
выберемся,
Dein
Terminplan
ist
leer,
Ваше
расписание
пусто,
Freunde
triffst
du
nicht
mehr.
С
друзьями
ты
больше
не
встречаешься.
All
die
Du-
und
Ich′s.
Все
это
ты
и
я.
Und
es
bleibt
mir
nichts,
И
мне
ничего
не
остается,
Als
nur
deine
schlechte
Gewohnheit
zu
teilen.
Чем
просто
поделиться
своей
вредной
привычкой.
Du
lässt
dich
gehen,
Ты
отпускаешь
себя,
Einfach
nur
gehen.
Просто
уходи.
Du
wirst
bequem.
Тебе
будет
удобно.
Man
kann's
schon
sehen.
Вы
уже
можете
это
увидеть.
Du
liebst
mich
mehr
Ты
любишь
меня
больше
Du
hast
kein
Feuer
mehr.
У
тебя
больше
нет
огня.
Du
lässt
dich
und
mich
gehen.
Ты
отпускаешь
нас
с
тобой.
Und
du
denkst,
И
ты
думаешь,
Dass
alles
schon
irgendwie
passt,
Что
все
уже
как-то
подходит,
Weil
du
mich
noch
hast.
Потому
что
у
тебя
все
еще
есть
я.
Dabei
liebst
du
im
Grunde
При
этом
вы
в
основном
любите
Ja
nicht
mal
mehr
dich.
Да
даже
больше
тебя.
Jeder
Schritt,
Каждый
шаг,
Jeder
Weg
zu
weit.
Все
слишком
далеко.
Das
was
uns
noch
bleibt,
То,
что
нам
еще
остается,
Ist
zum
Trennen
zu
viel
und
zum
Bleiben
zu
wenig
Слишком
много,
чтобы
расстаться,
и
слишком
мало,
чтобы
остаться
Es
sind
die
selben
Augen,
Это
те
же
самые
глаза,
Doch
dein
Blick
ist
trüb
und
leer.
Но
твой
взгляд
мутен
и
пуст.
Es
sind
die
selben
Hände,
Это
те
же
руки,
Doch
sie
halten
mich
nicht
mehr.
Но
они
меня
больше
не
держат.
Es
sind
die
selben
Lippen,
Это
те
же
губы,
Doch
ich
hänge
nicht
mehr
dran.
Но
я
больше
не
вешаю
трубку.
Es
ist
der
selbe
Körper,
Это
одно
и
то
же
тело,
Doch
er
macht
mich
nicht
mehr
an.
Но
он
меня
больше
не
трогает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramond Frank, Catterfeld Yvonne
Album
Aura
date of release
20-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.