Yvonne Catterfeld - Für dich - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Für dich




Ich spür dich, in meinen Träumen
Я чувствую тебя, в моих снах
Ich schließ dich darin ein, und ich werd immer bei dir sein.
Я запру тебя в нем, и я всегда буду с тобой.
Ich halt dich, wie den Regenbogen, ganz fest am Horizont
Я держу тебя, как радугу, крепко на горизонте
Weil mit dir der morgen wieder kommt.
Потому что с тобой снова наступит утро.
Für dich schiebe ich die Wolken weiter
Для тебя я продолжаю толкать облака
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
Иначе звездного неба не увидишь.
Für dich dreh' ich so lang an der Erde
Для тебя я так долго вращаюсь на земле
Bis du wieder bei mir bist.
Пока ты не вернешься ко мне.
Für dich mach ich jeden Tag unendlich
Для тебя я делаю бесконечный каждый день
Für dich bin ich noch heller als das Licht.
Для тебя я еще ярче света.
Für dich wein' und schrei und lach und leb ich
За тебя плачу, и кричу, и смеюсь, и живу я
Und das alles nur für dich.
И все это только для тебя.
Und wenn ich dich so vermisse, bewahr ich die Tränen auf
И если я так скучаю по тебе, я сохраняю слезы
Für dich, du machst ein Lachen draus, für mich.
Для тебя, ты смеешься над этим, для меня.
Ich hör dich ganz ohne Worte, ich fühle wo du bist
Я слышу тебя без слов, я чувствую, где ты
Auch wenn es noch so dunkel ist.
Даже когда еще так темно.
Für dich schiebe ich die Wolken weiter
Для тебя я продолжаю толкать облака
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
Иначе звездного неба не увидишь.
Für dich dreh' ich so lang an der Erde
Для тебя я так долго вращаюсь на земле
Bis du wieder bei mir bist.
Пока ты не вернешься ко мне.
Für dich mach ich jeden Tag unendlich
Для тебя я делаю бесконечный каждый день
Für dich bin ich noch heller als das Licht.
Для тебя я еще ярче света.
Für dich wein' und schrei und lach und leb ich
За тебя плачу, и кричу, и смеюсь, и живу я
Und das alles nur für dich.
И все это только для тебя.
Ich hör dich ganz ohne worte, ich fühle wo du bist
Я слышу тебя без слов, я чувствую, где ты
Auch wenn, es noch so dunkel ist.
Даже если, еще так темно.
Für dich schiebe ich die Wolken weiter
Для тебя я продолжаю толкать облака
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
Иначе звездного неба не увидишь.
Für dich dreh' ich so lang an der Erde
Для тебя я так долго вращаюсь на земле
Bis du wieder bei mir bist.
Пока ты не вернешься ко мне.
Für dich mach ich jeden Tag unendlich
Для тебя я делаю бесконечный каждый день
Für dich bin ich noch heller als das Licht.
Для тебя я еще ярче света.
Für dich wein' und schrei und lach und leb ich
За тебя плачу, и кричу, и смеюсь, и живу я
Und das alles nur für dich.
И все это только для тебя.
Für dich schiebe ich die Wolken weiter
Для тебя я продолжаю толкать облака
Sonst siehst du den Sternenhimmel nicht.
Иначе звездного неба не увидишь.
Für dich wein und schrei und lach und leb ich, nur für dich
Для тебя вино, и крик, и смех, и я живу, только для тебя





Writer(s): Dieter Bohlen, Lukas Hilbert, Klaus Hirschburger


Attention! Feel free to leave feedback.