Yvonne Catterfeld - Für immer und ewig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Für immer und ewig




Für immer und ewig
Навсегда и вечно
Ja, ja, ja, ja, ja, ımh
Да, да, да, да, да, ымх
Ja, ja, ja, ja
Да, да, да, да
Du hast mich betrogen
Ты меня предал,
So betrogen mit ihr
Так предал с ней.
Jedes Mal, wenn ich dran denke, oh
Каждый раз, когда я думаю об этом, ох,
Stirbt ein Teil von mir
Часть меня умирает.
Du hast alles hier gelassen
Ты всё здесь оставил,
Alles erinnert mich an Dich
Всё напоминает мне о тебе.
Aber wie soll ich Dich hassen
Но как мне тебя ненавидеть,
Ich weiß ich liebe Dich
Я знаю, я люблю тебя.
Tausend Mal ruf′ ich Dich an
Тысячу раз звоню тебе
Und ich lege dann doch wieder auf
И всё равно кладу трубку.
Sag mir, was ich machen kann
Скажи мне, что я могу сделать,
Ich gebe Dich niemals auf
Я никогда не откажусь от тебя.
Für immer und ewig, wolltest Du bleiben
Навсегда и вечно, ты хотел остаться,
Was kann mein Herz dafür
Что может сделать моё сердце?
Du bist gegangen, ohne viel Worte
Ты ушёл, не сказав ни слова,
Das werd' ich niemals kapier′n
Я никогда этого не пойму.
Für immer und ewig, wir zwei zusammen
Навсегда и вечно, мы вдвоём,
Das war der Traum von mir
Это была моя мечта.
Ich kann Dich nicht halten, ist es zu Ende
Я не могу тебя удержать, это конец?
Werd' ich Dich nie mehr spür'n?
Я больше никогда тебя не почувствую?
Als Du mich allein ließt
Когда ты оставил меня одну,
War da ein komisches Gefühl
Было странное чувство.
Ich schenkte Dir mein Vertrauen, oh
Я доверилась тебе, ох,
Aber Deine Blicke wurden kühl
Но твои взгляды стали холодными.
Vielleicht war′s ein Fehler, (nein, nein nein)
Возможно, это была ошибка (нет, нет, нет)
Dich zu fragen, woher Du kommst
Спрашивать тебя, откуда ты пришёл.
Doch Du liebst Deine Freiheit
Но ты любишь свою свободу,
Obwohl Du bei mir wohnst
Хотя ты живёшь со мной.
Und ich kann′s doch nicht begreifen
И я не могу этого понять,
Unsere Liebe war doch viel zu groß
Наша любовь была слишком большой,
Um einfach alles zu vergessen
Чтобы просто всё забыть.
Nein, ich laß Dich niemals los
Нет, я никогда тебя не отпущу.
Für immer und ewig, wolltest Du bleiben
Навсегда и вечно, ты хотел остаться,
Was kann mein Herz dafür
Что может сделать моё сердце?
Du bist gegangen, ohne viel Worte
Ты ушёл, не сказав ни слова,
Das werd' ich niemals kapier′n
Я никогда этого не пойму.
Für immer und ewig, wir zwei zusammen
Навсегда и вечно, мы вдвоём,
Das war der Traum von mir
Это была моя мечта.
Ich kann Dich nicht halten, ist es zu Ende
Я не могу тебя удержать, это конец?
Werd' ich Dich nie mehr spür′n?
Я больше никогда тебя не почувствую?
Für immer und ewig, wolltest Du bleiben bei mir
Навсегда и вечно, ты хотел остаться со мной,
Baby sag mir doch ehrlich
Любимый, скажи мне честно,
Was kann mein Herz dafür
Что может сделать моё сердце?
Für immer und ewig
Навсегда и вечно.
Hey, uhuhu
Эй, ухуху
Für immer und ewig, wolltest Du bleiben
Навсегда и вечно, ты хотел остаться,
Was kann mein Herz dafür
Что может сделать моё сердце?





Writer(s): Bohlen Dieter


Attention! Feel free to leave feedback.