Yvonne Catterfeld - Gefühle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Gefühle




Seit dem du wegt, hab ich′s nur geahnt
С тех пор как ты взвесил, я просто понял это
Die Freiheit, die ich spür, ist anders geplant.
Свобода, которую я ощущаю, запланирована по-другому.
Ein dunkler Engel wacht jetzt über mich
Темный ангел сейчас наблюдает за мной
Baby, alles was ich fühl', es erscheint in neuem Licht
Детка, все, что я чувствую, это предстает в новом свете
Bitte glaube mir, es fällt mir nicht leicht
Пожалуйста, поверь мне, мне нелегко
Immer zu wissen dut fort, baby
Всегда знать, что ты продолжаешь, детка
Dich gibt′s nicht mehr (dich gibt's nicht mehr)
Тебя больше нет (тебя больше нет)
Denn für mich ist nun ein Punkt erreicht
Потому что для меня теперь достигнута точка
Ich vermisse dich so sehr
Я так скучаю по тебе
Unsre Gefühle sind so schön, doch tun sie uns oft weh
Наши чувства так прекрасны, но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehn
Когда они придут, когда они уйдут
Es ist schwer sie zu verstehn
Их трудно понять
Gefühle sind so schön, doch tun sie uns oft weh
Чувства так прекрасны, но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehn
Когда они придут, когда они уйдут
Keine Chance sie zu verstehn
Нет шансов понять их
So schön
Так красиво
Gefühle sind so schön
Чувства так прекрасны
Wenn ich noch manchmal unsre Freunde seh
Если я все еще иногда вижу наших друзей
Dann erzähln sie mir von dir
Тогда расскажи мне о тебе
Es tut mir immer weh
Мне всегда больно
Die Tage kommen und die Zeit steht still
Дни приходят, и время останавливается
Doch wenn ich dich ganz verlier,
Но если я совсем потеряю тебя,
Ist das wirklich was ich will?
Это действительно то, чего я хочу?
(Siehst auch du die Sonne) dort am Horizont?
(Ты тоже видишь солнце) там, на горизонте ?
Fragst du dich ob sich ein neuer Anfang lohnt?
Вам интересно, стоит ли начинать с нового?
(Fragst du dich?)
(Вам интересно?)
Spürst du was dein Herz dir alles sagen will?
Чувствуешь ли ты то, что твое сердце хочет сказать тебе обо всем?
Vertrau' auf dein Gefühl
Доверься своим чувствам
Unsere Gefühle sind so schön, doch tun sie uns oft weh
Наши чувства так прекрасны, но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehen
Когда они придут, когда они уйдут
Es ist schwer, sie zu verstehen
Их трудно понять
Gefühle sind so schön, doch tun sie uns oft weh
Чувства так прекрасны, но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehen
Когда они придут, когда они уйдут
Keine Chance, sie zu verstehen
Нет шансов понять их
Aha, yeah!
Aha, yeah!
Gefühle sind so schön (Gefühle, Gefühle)
Чувства так прекрасны (чувства, чувства)
Unsere Gefühle sind so schön, doch tun sie uns oft weh
Наши чувства так прекрасны, но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehen
Когда они придут, когда они уйдут
Es ist schwer, sie zu verstehen
Их трудно понять
Gefühle sind so schön, doch tun sie uns oft weh
Чувства так прекрасны, но они часто причиняют нам боль
Wenn sie kommen, wenn sie gehen
Когда они придут, когда они уйдут
Keine Chance, sie zu verstehen
Нет шансов понять их





Writer(s): Klaus Hirschburger, Tissy Thiers


Attention! Feel free to leave feedback.