Yvonne Catterfeld - If You (Für dich) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - If You (Für dich)




If You (Für dich)
Если ты (Für dich)
Let you go, let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя
Let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя
I keep drowning, you keep falling
Я продолжаю тонуть, ты продолжаешь падать,
And I hate that you're all on your own
И я ненавижу, что ты совсем один.
We keep trying, we keep going
Мы продолжаем пытаться, мы продолжаем идти,
But I guess we have no other choice
Но, кажется, у нас нет другого выбора.
We got complicated from expectations
Мы стали сложными от ожиданий,
Moves slowly out of our reach
Движемся медленно вне досягаемости друг друга.
But still it feels like
Но все равно кажется,
No one knows me better
Что никто не знает меня лучше,
Nobody loves me
Никто не любит меня,
Nobody sees me the way you see me
Никто не видит меня так, как видишь ты.
Thought we were made for each other
Думала, что мы созданы друг для друга,
Thought we'd grow old but
Думала, что мы состаримся вместе, но
Now it's me that needs to let you go
Теперь это я должна отпустить тебя.
Let you go, let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя,
Let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя,
Let you go, let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя,
I never wanted to, I never wanted to let you go
Я никогда не хотела, никогда не хотела отпускать тебя.
I can't picture me without you
Не представляю себя без тебя,
Wonder how you'll get by without me
Интересно, как ты проживешь без меня.
Afraid to lose what I'm used to
Боюсь потерять то, к чему привыкла.
Would you crawl if you're down on your knees?
Ты бы пополз, если бы стоял на коленях?
You can call me selfish but I'm lost and helpless
Можешь назвать меня эгоисткой, но я потеряна и беспомощна,
Trapped in a memory
В ловушке воспоминаний.
But still it feels like
Но все равно кажется,
No one knows you better
Что никто не знает тебя лучше,
Nobody loves you
Никто не любит тебя,
Nobody sees you the way I see you
Никто не видит тебя так, как вижу я.
Thought we were made for each other
Думала, что мы созданы друг для друга,
Thought we'd grow old but
Думала, что мы состаримся вместе, но
Now it's me that needs to let you go
Теперь это я должна отпустить тебя.
Let you go, let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя,
Let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя,
Let you go, let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя,
I never wanted to, I never wanted to let you go
Я никогда не хотела, никогда не хотела отпускать тебя.
Let you go, let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя,
Let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя,
Let you go, let you go, let you go
Отпустить тебя, отпустить тебя, отпустить тебя,
I never wanted to, I never wanted to let you go
Я никогда не хотела, никогда не хотела отпускать тебя.





Writer(s): Dieter Bohlen


Attention! Feel free to leave feedback.