Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Leben lassen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine
Art
mich
anzusehn
Твой
взгляд,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Wenn
unsre
Blicke
sich
berührn
Когда
наши
взгляды
встречаются,
Und
dein
Atem
auf
meiner
И
твое
дыхание
на
моей
Und
die
Kontrolle
fällt
uns
schwer
И
нам
сложно
себя
контролировать,
Und
wir
zählen
die
Stunden
nicht
mehr
И
мы
больше
не
считаем
часы,
Und
wir
lassen
los
und
И
мы
отпускаем
все
и
Halten
nur
an
uns
fest
Держимся
только
друг
за
друга.
Keine
Ahnung
wohin
das
führt
Не
знаю,
к
чему
это
приведет,
Keine
Ahnung
wie
sowas
passiert
Не
знаю,
как
такое
случается,
Keine
Ahnung
- doch
wir
lassen
ganz
einfach
los
Не
знаю,
но
мы
просто
отпускаем
все.
Laß
uns
leben
Позволь
нам
жить,
Laß
uns
keine
Stunden
zähln
Позволь
нам
не
считать
часы,
Laß
Sekunden
nicht
vergehn
Позволь
секундам
не
исчезать,
Einfach
nur
schweben
Просто
парить.
Laß
uns
leben
Позволь
нам
жить,
Laß
uns
fallen,
ganz
verliern
Позволь
нам
упасть,
совсем
потеряться,
Laß
dich
einfach
von
mir
führn
Позволь
мне
просто
вести
тебя,
Als
ob
wir
schweben
Как
будто
мы
парим.
Schweben
in
eigener
Welt
Парим
в
собственном
мире,
Nur
tun
was
uns
gefällt
Делаем
только
то,
что
нам
нравится,
Wir
sind
zwei
und
doch
Мы
двое,
и
все
же
Sind
wir
wie
eins
Мы
как
одно
целое.
Kann
mich
in
deinen
Augen
sehn
Могу
видеть
себя
в
твоих
глазах,
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
einfach
stehn
С
тобой
время
просто
останавливается,
Wir
lassen
los
Мы
отпускаем
все,
Uns
himmelwärts
fallen
Падаем
в
небеса.
Keine
Ahnung
wohin
das
führt
Не
знаю,
к
чему
это
приведет,
Keine
Ahnung
wie
sowas
passiert
Не
знаю,
как
такое
случается,
Keine
Ahnung
Ââ
doch
wir
lassen
ganz
einfach
los
Не
знаю,
но
мы
просто
отпускаем
все.
Laß
uns
leben
Позволь
нам
жить,
Laß
uns
keine
Stunden
zähln
Позволь
нам
не
считать
часы,
Laß
Sekunden
nicht
vergehn
Позволь
секундам
не
исчезать,
Einfach
nur
schweben
Просто
парить.
Laß
uns
leben
Позволь
нам
жить,
Laß
uns
fallen,
ganz
verliern
Позволь
нам
упасть,
совсем
потеряться,
Laß
dich
einfach
von
mir
führn
Позволь
мне
просто
вести
тебя,
Als
ob
wir
schweben
Как
будто
мы
парим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sydow Von Goetz, Hildenbeutel Ralf
Attention! Feel free to leave feedback.