Yvonne Catterfeld - Liebe war es nicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Liebe war es nicht




Aber liebe war es nicht
Но любовь это была не
Es hat mich nie gestört, dass du mir nicht gesagt hast wo du hingehst
Меня никогда не беспокоило, что ты не сказал мне, куда идешь
Es hat mich nie gestört, dass du mir nicht gesagt hast worum es geht
Меня никогда не беспокоило, что ты не сказал мне, в чем дело
Es hat mich nie gestört, dass du mir nicht gesagt hast was du vorhast
Меня никогда не беспокоило, что ты не сказал мне, что делаешь
Es hat mich nie gestört, dass du mir so viele Worte schuldig bliebst
Меня никогда не беспокоило, что ты оставил мне в долгу столько слов
Doch es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Но меня очень беспокоит, что я так скучаю по тебе
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
Это несправедливо, я не знаю, что это такое
Aber Liebe war es nicht
Но любовь это была не
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Потому что ты не знаешь, что такое любовь
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Меня очень беспокоит, что я так скучаю по тебе
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
Это несправедливо, я не знаю, что это такое
Aber Liebe war es nicht
Но любовь это была не
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Потому что ты не знаешь, что такое любовь
Es hat mich nie gestört, dass deine Stimme manchmal sehr laut war
Меня никогда не беспокоило, что твой голос иногда был очень громким
Es hat mich nie gestört, denn viele Worte, viele Worte waren süß
Это никогда не беспокоило меня, потому что многие слова, многие слова были милыми
Es hat mich nie gestört, dass ich mit deiner Welt nicht sehr vertraut war
Меня никогда не беспокоило, что я не очень хорошо знаком с вашим миром
Es hat mich nie gestört, weil es dir, weil es dir so gefiel
Это никогда не беспокоило меня, потому что тебе это нравилось, потому что тебе это так нравилось
Doch es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Но меня очень беспокоит, что я так скучаю по тебе
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
Это несправедливо, я не знаю, что это такое
Aber Liebe war es nicht
Но любовь это была не
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Потому что ты не знаешь, что такое любовь
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Меня очень беспокоит, что я так скучаю по тебе
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
Это несправедливо, я не знаю, что это такое
Aber Liebe war es nicht
Но любовь это была не
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Потому что ты не знаешь, что такое любовь
Wann wirst du merken, dass man einen Menschen niemals so behandelt
Когда вы поймете, что никогда не относитесь к человеку так
Wann wirst du spüren, wie ein gebrochenes Herz sich fühlt
Когда вы почувствуете, что такое разбитое сердце
Ich will es dir nicht wünschen, hab mich bald verwandelt
Я не хочу желать тебе этого, я скоро преобразился
Und mein Herz wird wieder Liebe spüren
И мое сердце снова почувствует любовь
Doch es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Но меня очень беспокоит, что я так скучаю по тебе
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
Это несправедливо, я не знаю, что это такое
Aber Liebe war es nicht
Но любовь это была не
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Потому что ты не знаешь, что такое любовь
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Меня очень беспокоит, что я так скучаю по тебе
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
Это несправедливо, я не знаю, что это такое
Aber Liebe war es nicht
Но любовь это была не
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Потому что ты не знаешь, что такое любовь
Es stört mich sehr, dass ich dich so vermiss
Меня очень беспокоит, что я так скучаю по тебе
Es ist nicht fair, ich weiß nicht was es ist
Это несправедливо, я не знаю, что это такое
Aber Liebe war es nicht
Но любовь это была не
Denn du weißt ja nicht was Liebe ist
Потому что ты не знаешь, что такое любовь





Writer(s): Xavier Naidoo, Philippe Van Eecke


Attention! Feel free to leave feedback.