Yvonne Catterfeld - Niemandsland - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Niemandsland




Wo die Strasse im Sand verweht
Там, где дорога уходит в песок
Da, wo kein Weg mehr weiter geht
Там, где дальше пути нет
Und unbekannt das Niemandsland
И неведомая ничейная земля
Ganz tief in meinem Herzen drin
Очень глубоко в моем сердце
Da kam vor dir noch keiner hin
Туда до тебя еще никто не заходил
Ganz unberhrt und unverfhrt
Совершенно нетронутый и непоколебимый
So viele Expeditionen, die losgezogen sind
Так много экспедиций, которые ушли
Verschollen, verloren im Wstenwind
Пропавший, потерянный на западном ветру
Vielleicht bist du der erste
Может быть, вы первый
Hlst den Schlssel in der Hand
Держи замок в руке
Geheimnisvoll und unbekannt
Таинственный и неизвестный
Das Niemandsland, das Niemandsland
Ничейная земля, ничейная земля
Das Undenkbare wird gedacht
Немыслимое, как полагают
Das Unmgliche wird gemacht
Невозможное делается
Ein erstes Mal wie letztes Mal
В первый раз, как в прошлый раз
Wir sind so weit, wir sind so frei
Мы так далеко, мы так свободны
Schreiben alle Gesetze neu
Перепишите все законы
Unserer Weg lsst keine andere Wahl
Наш путь не оставляет другого выбора
Doch mit dir, mit dir wrde ich es riskieren
Но с тобой, с тобой я рискну
Mit dir durch Nebelfelder gehen
Идти с тобой через туманные поля
Zusammen wird uns nichts passieren
Вместе с нами ничего не случится
Und wenn wir manchmal ganz nah am Abgrund stehen
И когда мы иногда стоим очень близко к пропасти
Doch mit dir, nur mit dir knnte es gehen
Но с тобой, только с тобой это могло пойти
Nur mit dir, nur mit dir knnte es gehen
Только с тобой, только с тобой это могло пойти





Writer(s): UDO LINDENBERG, ANGELINA MACCARONE


Attention! Feel free to leave feedback.