Yvonne Catterfeld - Pass gut auf dich auf - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Pass gut auf dich auf




In jedem deiner Blicke
В каждом твоем взгляде
Sehe ich meinen besten Teil
Я вижу свою лучшую часть
Und wenn du mich so anschaust
И когда ты смотришь на меня так
Werd ich selber wieder klein
Я снова стану маленьким
Du erinnerst mich an früher, an jede sorgenlose Zeit
Ты напоминаешь мне о былом, о каждом беззаботном времени
Ich bin auch so oft gestolpert, immer auf meine Füße gefallen
Я тоже так часто спотыкался, всегда падал на ноги
Halt deine Augen immer offen und dein Herz nie verschlossen, wenn dich die Hoffnung verlässt
Всегда держите глаза открытыми, и ваше сердце никогда не закрывается, когда Надежда покидает вас
Dann halt dich an ihr fest und schau ich heut zurück
Тогда держись за нее, и я оглянусь сегодня
Muss ich sagen, ich hatte Glück
Должен ли я сказать, что мне повезло
Und ich wünsche mir, dass hast du auch
И я хочу, чтобы у тебя тоже было
Pass gut auf dich auf
Позаботьтесь о себе
Und ich will, dass du dich traust
И я хочу, чтобы ты осмелился
Das du fällst wenn du es brauchst
Что вы падаете, когда вам это нужно
Pass gut auf dich auf, wenn du frierst, verlierst
Позаботьтесь о себе, когда вы замерзаете, теряете
Dich verirrst wenn der Weg zu steinig wird
Заблудитесь, когда путь становится слишком каменистым
Hab nur Vertrauen und pass gut auf dich auf
Просто имейте доверие и позаботьтесь о себе
All' deine kleinen Schritten
Все ваши маленькие шаги
Werden größer jeden Tag
Стать больше каждый день
Sie werden meine überholen und dann schau ich dir leise nach
Они обгонят моих, и тогда я спокойно посмотрю за тобой
Und irgendwann wachsen dir Flügel und der Wind ruft deinen Namen, dann steigst du immer höher
И в какой-то момент у вас растут крылья, и ветер зовет ваше имя, тогда вы поднимаетесь все выше и выше
Höher, als ich jemals kam und dann triffst du diese Liebe, Herzen brechen, Herzen heilen
Выше, чем я когда - либо приходил, а затем вы встречаете эту любовь, разбиваете сердца, исцеляете сердца
Ich will nur das du weißt
Я просто хочу, чтобы ты знал
Du bist nie allein
Вы никогда не одиноки
Und schau ich mal zurück, muss ich sagen ich hatte Glück
И если я оглянусь назад, я должен сказать, что мне повезло
Ich hab gewusst du schaffst das auch
Я знал, что ты тоже справишься
Pass gut auf mich auf
Позаботься обо мне
Und dann bin ich alt und grau und wenn ich fall dann fängst du mich auf
И тогда я старый и серый, и когда я падаю, ты ловишь меня на
Hab dir immer vertraut, wenn du frierst, dich verlierst, dich verirrst und der Weg zu steinig wird
Всегда доверял себе, когда вы замерзаете, теряетесь, заблудитесь, и путь становится слишком каменистым
Hab nur Vertrauen und pass gut auf dich auf
Просто имейте доверие и позаботьтесь о себе
Hab dir immer vertraut
Всегда доверял тебе
Pass gut auf dich auf
Позаботьтесь о себе





Writer(s): Alexander Freund, Sera Finale


Attention! Feel free to leave feedback.