Yvonne Catterfeld - Unser Weg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yvonne Catterfeld - Unser Weg




Unser Weg
Наш путь
Nur noch wie zwei Fremde
Мы словно два чужих,
Starren wir an die Wände.
Смотрим в пустые стены.
Giftige Worte liegen in der Luft.
Ядовитые слова висят в воздухе.
Hättest du je geahnt, dass es mal so endet?
Мог ли ты представить, что все так закончится?
Hör mir gut zu, denn jetzt sitzen wir beide hier und schweigen.
Послушай меня внимательно, ведь сейчас мы оба сидим здесь и молчим.
Sieht ganz so aus als wär alles gesagt.
Похоже, что все уже сказано.
Hier teilt sich unser Weg,
Здесь наши пути расходятся,
Er war zu lang, zu steinig und schwer.
Он был слишком долгим, каменистым и трудным.
Doch hinter dieser Kurve wartet schon ein neuer Tag.
Но за этим поворотом уже ждет новый день.
Hier teilt sich unser Weg
Здесь наши пути расходятся,
Ich schau dir nicht mehr hinterher.
Я больше не буду оглядываться на тебя.
Egal was du jetzt noch sagst es ist aus, vorbei,
Что бы ты сейчас ни сказал, все кончено, прошло,
Goodbye
Прощай.
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Du warst zu oft so busy
Ты слишком часто был занят,
Ich fragte zu oft: wer ist sie?
Я слишком часто спрашивала: "кто она?".
Giftige Zweifel haben uns entzweit.
Ядовитые сомнения разлучили нас.
Hast dich für mich verbogen
Ты прогибался под меня,
Dich dabei betrogen
Тем самым предавая себя.
Hör mir gut zu, denn jetzt sind wir beide nicht mehr wir selbst,
Послушай меня внимательно, ведь теперь мы оба уже не те,
Als ob der eine den andern nur aufhält
Словно один из нас лишь тормозит другого.
Hier teilt sich unser Weg,
Здесь наши пути расходятся,
Er war zu lang, zu steinig und schwer.
Он был слишком долгим, каменистым и трудным.
Doch hinter dieser Kurve wartet schon ein neuer Tag.
Но за этим поворотом уже ждет новый день.
Hier teilt sich unser Weg
Здесь наши пути расходятся,
Ich schaut dir nicht mehr hinterher
Я больше не буду оглядываться на тебя.
Egal was du jetzt noch sagst es ist aus, vorbei,
Что бы ты сейчас ни сказал, все кончено, прошло,
Goodbye
Прощай.
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у
Uh uh uh uh
У-у-у-у





Writer(s): Steffen Haefelinger, Yvonne Catterfeld


Attention! Feel free to leave feedback.