Lyrics and translation Yvonne Chaka Chaka - Umqombothi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
Madlamini
Мы,
Мадламины
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
Мы,
Мадламины
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
Мы,
Мадламины
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
Мы,
Мадламины
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
I
work
hard
every
day
Я
каждый
день
усердно
тружусь,
To
make
my
beer
Чтобы
сварить
свое
пиво.
Wake
up
early
every
morning
Просыпаюсь
рано
каждое
утро,
To
please
my
people
with
African
beer
Чтобы
порадовать
своих
людей
африканским
пивом.
I
make
sure
the
fire
burns
Я
слежу,
чтобы
огонь
горел,
To
make
my
beer
Чтобы
сварить
свое
пиво.
My
special
beer
Umqombothi
Мое
особенное
пиво,
умкомботи
Is
African
beer
Это
африканское
пиво.
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(Magic
beer)
Мы,
Мадламины
(Волшебного
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(African
beer)
Мы,
Мадламины
(Африканского
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
I
work
hard
to
make
them
happy
Я
усердно
тружусь,
чтобы
сделать
их
счастливыми
Every
weekend
(Umqombothi)
Каждые
выходные
(Умкомботи)
Makes
them
party
to
the
rhythm
Заставляет
их
веселиться
в
ритме
Makes
them
dance,
this
magic
beer
(Umqobothi)
Заставляет
их
танцевать,
это
волшебное
пиво
(Умкомботи)
I
wanna
make
you
happy
(Umqobothi)
Я
хочу
сделать
тебя
счастливым
(Умкомботи)
I
wanna
make
you
smile
(Umqobothi)
Я
хочу,
чтобы
ты
улыбался
(Умкомботи)
I
wanna
make
you
dance
(Umqobothi),
dance
Я
хочу,
чтобы
ты
танцевал
(Умкомботи),
танцевал
I'll
make
sure
there's
a
party
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
была
вечеринка,
Where
they
drink
my
special
beer
Где
они
пьют
мое
особенное
пиво.
Umqombothi
is
magic
beer
Умкомботи
- это
волшебное
пиво.
Umqombothi
is
African
beer
Умкомботи
- это
африканское
пиво.
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(magic
beer)
Мы,
Мадламины
(волшебного
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(Afican
beer)
Мы,
Мадламины
(Африканского
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(Magic
beer)
Мы,
Мадламины
(Волшебного
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(African
beer)
Мы,
Мадламины
(Африканского
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
Мы,
Мадламины
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
Мы,
Мадламины
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
Мы,
Мадламины
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
Wozani
ka
Madlamini
Идите
сюда,
Мадламины
Wozani
ngithi
wozani
Идите
сюда,
говорю
я,
идите
сюда
Wozani
ka
Madlamini
Идите
сюда,
Мадламины
Come
on
I
wanna
make
you
happy
Давай,
я
хочу
сделать
тебя
счастливым
I
wanna
make
you
smile
lets
boogie
together
Я
хочу,
чтобы
ты
улыбался,
давай
зажжем
вместе
Umqombothi
(Umqombothi)
Умкомботи
(Умкомботи)
I
work
hard
every
day
Я
каждый
день
усердно
тружусь,
To
please
my
people
with
African
beer
Чтобы
порадовать
своих
людей
африканским
пивом.
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(magic
beer)
Мы,
Мадламины
(волшебного
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(Afican
beer)
Мы,
Мадламины
(Африканского
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(Magic
beer)
Мы,
Мадламины
(Волшебного
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(Afican
beer)
Мы,
Мадламины
(Африканского
пива)
Uph'umqombothi
У
нас
есть
умкомботи
We
Madlamini
(Everybody)
Мы,
Мадламины
(Все)
Uph'umqombothi
(Come
and
drink
my)
У
нас
есть
умкомботи
(Приходите
и
выпейте
моего)
We
Madlamini
(Magic
beer)
Мы,
Мадламины
(Волшебного
пива)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sello Chicco Twyla, Attie Van Wyk
Attention! Feel free to leave feedback.