Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boty proti lásce (These Boots Are Made For Walkin')
Stiefel gegen die Liebe (These Boots Are Made For Walkin')
Zas
mi
říkal,
že
má
něco
pro
mě
Er
sagte
mir
wieder,
er
hätte
etwas
für
mich
A
to
něco,
to
prý
láska
je.
Und
dieses
Etwas,
das
sei
angeblich
Liebe.
Já
však
nechci
žádnou
lásku
v
domě
Ich
will
jedoch
keine
Liebe
im
Haus
Přináší
jen
žal
a
výdaje.
Sie
bringt
nur
Kummer
und
Ausgaben.
Mám
proti
lásce
boty
Ich
habe
Stiefel
gegen
die
Liebe
Ty
chrání
paní
svou
Sie
schützen
ihre
Herrin
Ty
boty
vždycky
jdou
Diese
Stiefel
gehen
immer
A
všechno
hezké
pošlapou.
Und
zertreten
alles
Schöne.
Žiju
sama
díky
těmto
botám
Ich
lebe
allein
dank
dieser
Stiefel
žiju
sama
zásluhou
těch
bot.
Ich
lebe
allein
wegen
dieser
Stiefel.
Často
sice
klukům
hlavy
motám
Oft
verdrehe
ich
den
Jungs
zwar
den
Kopf
Botám
ale
city
nejsou
vhod.
Aber
für
die
Stiefel
sind
Gefühle
nicht
geeignet.
V
těch
botách
ráda
šlapu
In
diesen
Stiefeln
trete
ich
gerne
Zvlášt'
po
lásce
nás
dvou
Besonders
auf
unserer
Liebe
herum
Ty
boty
vždycky
jdou
Diese
Stiefel
gehen
immer
A
všechno
hezké
pošlapou.
Und
zertreten
alles
Schöne.
Tyhle
boty
nosím
někde
v
duši
Diese
Stiefel
trage
ich
irgendwo
in
der
Seele
Někde
v
duši,
ne
však
na
nohou.
Irgendwo
in
der
Seele,
aber
nicht
an
den
Füßen.
Jsou
tam
dole,
kde
mi
srdce
buší
Sie
sind
dort
unten,
wo
mein
Herz
pocht
Od
bušení
mu
však
pomohou.
Sie
helfen
ihm
aber
gegen
das
Pochen.
V
těch
botách
ráda
šlapu
In
diesen
Stiefeln
trete
ich
gerne
herum
A
to
se
mi
prý
mstí
Und
das
soll
sich
angeblich
an
mir
rächen
Prý
v
těch
botách
jdu
Angeblich
gehe
ich
in
diesen
Stiefeln
A
tak
si
šlapu
po
štěstí.
Und
trete
so
auf
mein
Glück.
Pozor
boty!
Achtung,
Stiefel!
Pochodem
vchod!
Im
Gleichschritt,
Marsch!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee Hazlewood
Attention! Feel free to leave feedback.