Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zejtra už ti sbohem dám (My Whole World Is Falling Down, feat. Karel Gott)
Morgen sage ich dir Lebwohl (My Whole World Is Falling Down, feat. Karel Gott)
Zejtrá
už
ti
sbohem
dám,
Morgen
sage
ich
dir
Lebwohl,
Sbohem
dám,
sbohem
dám,
Lebwohl,
Lebwohl,
Zejtrá
už
ti
sbohem
dám,
Morgen
sage
ich
dir
Lebwohl,
Zejtrá
můj
už
nejsi.
Morgen
bist
du
nicht
mehr
mein.
Dnes
ti
ještě
přijdu
mi
k
pavlači,
Heute
komme
ich
noch
zu
deiner
Laube,
říct,
že
mám
tebe
nejradši
um
zu
sagen,
dass
ich
dich
am
liebsten
habe
A
dál,
že
vím,
že
se
ti
nelíbím
Und
weiter,
dass
ich
weiß,
dass
ich
dir
nicht
gefalle
A
jen
a
jen
tě
na
tvář
políbím.
Und
nur
und
nur
küsse
ich
dich
auf
die
Wange.
Zejtrá
už
ti
sbohem
dám,
Morgen
sage
ich
dir
Lebwohl,
Sbohem
dám,
sbohem
dám,
Lebwohl,
Lebwohl,
Zejtrá
už
ti
sbohem
dám,
Morgen
sage
ich
dir
Lebwohl,
Zejtrá
můj
už
nejsi.
Morgen
bist
du
nicht
mehr
mein.
Dnes
je
ještě
času
habaděj
Heute
ist
noch
Zeit
genug,
říct,
že
mám
tebe
nejraděj,
um
zu
sagen,
dass
ich
dich
am
liebsten
habe,
Přijď
a
já
ti
to
prozradím
Komm,
und
ich
werde
es
dir
verraten
A
jen
a
jen
tě
na
tvář
pohladím.
Und
nur
und
nur
streichle
ich
dir
über
die
Wange.
Zejtrá
už
ti
sbohem
dám,
Morgen
sage
ich
dir
Lebwohl,
Sbohem
dám,
sbohem
dám,
Lebwohl,
Lebwohl,
Zejtrá
už
ti
sbohem
dám,
Morgen
sage
ich
dir
Lebwohl,
Zejtrá
můj
už
nejsi.
Morgen
bist
du
nicht
mehr
mein.
Zejtrá
už
ti
sbohem
dám,
Morgen
sage
ich
dir
Lebwohl,
Sbohem
dám,
sbohem
dám,
Lebwohl,
Lebwohl,
Zejtrá
už
ti
sbohem
dá
Morgen
sage
ich
dir
Lebwoh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Anderson
Album
Roň Slzy
date of release
31-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.