Yzark - Estas Lejos - Remix - translation of the lyrics into German

Estas Lejos - Remix - Yzarktranslation in German




Estas Lejos - Remix
Du bist weit weg - Remix
Te digo la verdad
Ich sage dir die Wahrheit
No soy el mismo desde de tu partida
Ich bin nicht mehr derselbe seit deinem Weggang
Aquel día
an jenem Tag
Sigo esperando en la puerta
Ich warte immer noch an der Tür
Con la esperanza de verte regresar
mit der Hoffnung, dich zurückkehren zu sehen
Hoy que estas lejos
Heute, wo du weit weg bist
Donde ya no puedo alcanzarte amor
wo ich dich nicht mehr erreichen kann, mein Schatz
Me muero lento
sterbe ich langsam
Extrañarte no se me da, baby
Dich zu vermissen liegt mir nicht, Baby
Enciende el fuego otra vez
Entfache das Feuer wieder
Antes que el hielo tome el poder
bevor das Eis die Macht übernimmt
Dame una oportunidad, tal vez
Gib mir eine Chance, vielleicht
Puedo hacerte retroceder amor
kann ich dich dazu bringen, zurückzukommen, mein Schatz
7 de abril del 2018 es la fecha en que te fuiste de mi vida
Der 7. April 2018 ist das Datum, an dem du mein Leben verlassen hast
Y desde entonces cada día despierto chequeando si tengo llamadas perdidas
Und seitdem wache ich jeden Tag auf und prüfe, ob ich verpasste Anrufe habe
Saco la libreta y la musa se va como tu lo hiciste ese dia
Ich hole das Notizbuch heraus und die Muse verschwindet, so wie du es an diesem Tag getan hast
Me pongo los headphones y me hundo en la melancolía
Ich setze die Kopfhörer auf und versinke in Melancholie
Escuchando a Reik, Sin Bandera y Camila
Ich höre Reik, Sin Bandera und Camila
No salgo con mis amistades y mi jefe me dijo que no soy el mismo
Ich gehe nicht mit meinen Freunden aus und mein Chef sagte mir, dass ich nicht mehr derselbe bin
Ando distraído y siempre llego tarde tu ausencia me sigue empujando a un abismo
Ich bin abgelenkt und komme immer zu spät, deine Abwesenheit treibt mich immer weiter in einen Abgrund
Y nunca hago nada
Und ich tue nie etwas
Solo escribo canciones sabiendo que nunca las vas a escuchar
Ich schreibe nur Lieder, wohl wissend, dass du sie nie hören wirst
Y no se porque sigo llorando
Und ich weiß nicht, warum ich immer noch weine
Parezco un estupido si hace tiempo estas
Ich komme mir wie ein Idiot vor, wenn du doch schon längst
Lejos
weit weg bist
Donde ya no puedo alcanzarte amor
wo ich dich nicht mehr erreichen kann, mein Schatz
Me muero lento
sterbe ich langsam
Extrañarte no se me da, baby
Dich zu vermissen liegt mir nicht, Baby
Enciende el fuego otra vez
Entfache das Feuer wieder
Antes que el hielo tome el poder
bevor das Eis die Macht übernimmt
Dame una oportunidad, tal vez
Gib mir eine Chance, vielleicht
Puedo hacerte retroceder amor
kann ich dich dazu bringen, zurückzukommen, mein Schatz
Llevo todos los discos de Arjona
Ich habe alle Alben von Arjona
Y me mente aun no reacciona
und mein Verstand reagiert immer noch nicht
Imaginando que no perdonas
Ich stelle mir vor, dass du mir nicht verzeihst
No se me olvida, ni con veinte Coronas
Ich vergesse es nicht, nicht einmal mit zwanzig Coronas
Como un barco en el mar, y sin las velas
Wie ein Schiff auf dem Meer, ohne Segel
Como ser director sin la escuela
Wie ein Regisseur ohne Schule zu sein
Me dejaste solo sin rumbo, como mariachi acapela
Du hast mich allein gelassen, ohne Richtung, wie ein Mariachi a capella
Vuelve, ya tengo el cuello lleno de lagrimas, de lagrimas
Komm zurück, mein Hals ist schon voller Tränen, voller Tränen
El no tenerte me hace daño
Dich nicht zu haben tut mir weh
No saber de ti me lastima, me lastima
Nichts von dir zu wissen verletzt mich, verletzt mich
Te digo la verdad
Ich sage dir die Wahrheit
Por más que finja sigo de rodillas, amor
So sehr ich auch so tue, als ob, ich liege immer noch auf meinen Knien, mein Schatz
Aun te espero en la puerta
Ich warte immer noch an der Tür auf dich
Y en la distancia no te veo llegar
Und in der Ferne sehe ich dich nicht kommen
Hoy que estas lejos
Heute, wo du weit weg bist
Donde ya no puedo alcanzarte amor
wo ich dich nicht mehr erreichen kann, mein Schatz
Me muero lento
sterbe ich langsam
Extrañarte no se me da, baby
Dich zu vermissen liegt mir nicht, Baby
Enciende el fuego otra vez
Entfache das Feuer wieder
Antes que el hielo tome el poder
bevor das Eis die Macht übernimmt
Dame una oportunidad, tal vez
Gib mir eine Chance, vielleicht
Puedo hacerte retroceder amor
kann ich dich dazu bringen, zurückzukommen, mein Schatz
Amor
Mein Schatz
Quiero decirte que te extraño
Ich möchte dir sagen, dass ich dich vermisse
Pasan los años y yo sigo pensando en ti
Die Jahre vergehen und ich denke immer noch an dich
Esto fue
Das war
Alex Romanz
Alex Romanz
Yzark
Yzark
Fabry el Androide
Fabry el Androide
Princesa
Prinzessin
Sin ti no soy el mismo
Ohne dich bin ich nicht mehr derselbe
Te necesito, baby
Ich brauche dich, Baby
Por favor
Bitte
Regresa
Komm zurück





Writer(s): Christian Villatoro, Victor J Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.