Yücel Arzen feat. Devrim Gürenç - Yarim Yarim (Boşanmak İstemiyorum) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yücel Arzen feat. Devrim Gürenç - Yarim Yarim (Boşanmak İstemiyorum)




Yarim Yarim (Boşanmak İstemiyorum)
Моя половинка, моя половинка (Я не хочу развода)
Hadi git
Уходи,
Ardından öyle kalırım
Я так и останусь позади,
Çileden nasibim varmış
Видимо, моя судьба страдать.
Hadi git
Уходи,
Anılarla oyalanırım
Я буду тешить себя воспоминаниями,
Maziye gözlerim dalmış
Мой взгляд устремлен в прошлое.
O hep gönlümdeydi orda kalacak
Ты всегда была в моем сердце, и там останешься,
Baharım gelmeden yolda solacak
Моя весна увянет, не успев расцвести.
Anladım ayrılık sonum olacak
Я понял, что расставание мой конец,
Allahım yardım et nasıl olacak
Боже, помоги мне, как мне быть?
Ah bu çalan şarkımız yarim yarim
Ах, эта песня, что играет, моя половинка, моя половинка,
Eski bir anı şimdi
Теперь лишь старое воспоминание.
Ben gelinindim senin yarim yarim
Я был твоим женихом, моя половинка, моя половинка,
Damadım nerde şimdi
Где же твой жених теперь?
Neyleyim baharımı hazanımı
Что мне делать с моей весной, с моей осенью,
Sevda çiçeğim solmuş
Цветок моей любви увял.
Bir yanan kalp vardı senin için
В моем сердце пылал огонь ради тебя,
Gittiğin gün o durmuş
В день твоего ухода он погас.
Ben seni sevemem yasak çiçeğim
Я не могу любить тебя, запретный цветок,
Biten her şey gibi tükeneceğim
Я иссякну, как всё, что кончается.
Seni bir seversem bir gün ansızın öleceğim
Если я снова полюблю тебя, то внезапно умру,
Kalbimden kendini al da öleyim
Вырви себя из моего сердца, и пусть я умру.
Ah bu çalan şarkımız yarim yarim
Ах, эта песня, что играет, моя половинка, моя половинка,
Eski bir anı şimdi
Теперь лишь старое воспоминание.
Sen gelinimdim benim yarim yarim
Ты была моей невестой, моя половинка, моя половинка,
Damadın nerde şimdi
Где же твой жених теперь?
Neyleyim baharımı hazanımı
Что мне делать с моей весной, с моей осенью,
Sevda çiçeğim solmuş
Цветок моей любви увял.
Bir yanan kalp vardı senin için
В моем сердце пылал огонь ради тебя,
Gittiğin gün o durmuş
В день твоего ухода он погас.
Ah bu çalan şarkımız yarim yarim
Ах, эта песня, что играет, моя половинка, моя половинка,
Eski bir anı şimdi
Теперь лишь старое воспоминание.
Ben gelinindim senin yarim yarim
Я был твоим женихом, моя половинка, моя половинка,
Damadım nerde şimdi
Где же твой жених теперь?





Writer(s): Yücel Arzen


Attention! Feel free to leave feedback.