Lyrics and translation Yüksek Sadakat - Beni Bırakma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Bırakma
Не оставляй меня
Beni
bırakma
adil
olmaz
Не
оставляй
меня,
это
будет
несправедливо
Başka
bir
gün
bırak
ama
bugün
bırakma
Оставь
в
другой
день,
но
не
сегодня
Uykum
gelsin
aklım
gitsin
Хочу,
чтобы
сон
пришел,
разум
ушел
Uzanayım
dizlerine
acım
dinsin
Хочу
прилечь
к
твоим
коленям,
чтобы
боль
утихла
Uzanayım
dizlerine
Прилечь
к
твоим
коленям
Uyut
beni
acım
dinsin
Убаюкай
меня,
чтобы
боль
утихла
Uzanayım
dizlerine
Прилечь
к
твоим
коленям
Uyut
beni
acım
dinsin
Убаюкай
меня,
чтобы
боль
утихла
Ve
bir
rüya
insin
yorgun
gözlerime
И
пусть
сон
сойдет
на
мои
усталые
глаза
Desin
ki
seni
bırakmam
Скажет,
что
тебя
не
оставлю
İstesen
de
bırakmam
Даже
если
захочешь,
не
оставлю
Yıldızlar
dizilsin
fallar
çıksın
diye
Пусть
звезды
выстроятся,
пусть
гадания
сбудутся
Desinler
seni
bırakmam
istesen
de
bırakmam
Пусть
скажут,
что
тебя
не
оставлю,
даже
если
захочешь,
не
оставлю
Beni
bırakma
adil
olmaz
Не
оставляй
меня,
это
будет
несправедливо
Başka
bir
gün
bırak
ama
bugün
bırakma
Оставь
в
другой
день,
но
не
сегодня
Uykum
gelsin
aklım
gitsin
Хочу,
чтобы
сон
пришел,
разум
ушел
Uzanayım
dizlerine
acım
dinsin
Хочу
прилечь
к
твоим
коленям,
чтобы
боль
утихла
Uzanayım
dizlerine
Прилечь
к
твоим
коленям
Uyut
beni
acım
dinsin
Убаюкай
меня,
чтобы
боль
утихла
Uzanayım
dizlerine
Прилечь
к
твоим
коленям
Uyut
beni
acım
dinsin
Убаюкай
меня,
чтобы
боль
утихла
Ve
bir
rüya
insin
yorgun
gözlerime
И
пусть
сон
сойдет
на
мои
усталые
глаза
Desin
ki
seni
bırakmam
Скажет,
что
тебя
не
оставлю
İstesen
de
bırakmam
Даже
если
захочешь,
не
оставлю
Yıldızlar
dizilsin
fallar
çıksın
diye
Пусть
звезды
выстроятся,
пусть
гадания
сбудутся
Desinler
seni
bırakmam
istesen
de
bırakmam
Пусть
скажут,
что
тебя
не
оставлю,
даже
если
захочешь,
не
оставлю
Uzanayım
dizlerine
Прилечь
к
твоим
коленям
Uyut
beni
acım
dinsin
Убаюкай
меня,
чтобы
боль
утихла
Uzanayım
dizlerine
Прилечь
к
твоим
коленям
Uyut
beni
acım
dinsin
Убаюкай
меня,
чтобы
боль
утихла
Ve
bir
rüya
insin
yorgun
gözlerime
И
пусть
сон
сойдет
на
мои
усталые
глаза
Desin
ki
seni
bırakmam
Скажет,
что
тебя
не
оставлю
İstesen
de
bırakmam
Даже
если
захочешь,
не
оставлю
Yıldızlar
dizilsin
fallar
çıksın
diye
Пусть
звезды
выстроятся,
пусть
гадания
сбудутся
Desinler
seni
bırakmam
istesen
de
bırakmam
Пусть
скажут,
что
тебя
не
оставлю,
даже
если
захочешь,
не
оставлю
Ve
bir
rüya
insin
yorgun
gözlerime
И
пусть
сон
сойдет
на
мои
усталые
глаза
Desin
ki
seni
bırakmam
Скажет,
что
тебя
не
оставлю
İstesen
de
bırakmam
Даже
если
захочешь,
не
оставлю
Yıldızlar
dizilsin
fallar
çıksın
diye
Пусть
звезды
выстроятся,
пусть
гадания
сбудутся
Desinler
seni
bırakmam
istesen
de
bırakmam
Пусть
скажут,
что
тебя
не
оставлю,
даже
если
захочешь,
не
оставлю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kutlu özmakinacı
Album
IV
date of release
05-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.