Lyrics and translation Yüksek Sadakat - Renk Körü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sana
bir
uçak
bulsam
gezip
görsen
alemi
Я
бы
нашел
тебе
самолет,
ты
бы
посмотрела
мир,
Dört
duvarından
çıksan
tanısan
elalemi
Вышла
бы
из
четырех
стен,
узнала
бы
других
людей.
Hiçbir
şeye
benzemez
insanların
alemi
Ни
на
что
не
похож
мир
людей,
Sen
de
duysan
sesleri
ayırt
etsen
renkleri
Ты
бы
тоже
услышала
звуки,
различила
бы
цвета.
Sana
bir
gemi
bulsam
dolaşsan
denizleri
Я
бы
нашел
тебе
корабль,
ты
бы
бороздила
моря,
Dalgalarla
konuşsan
dinlesen
köpükleri
Говорила
бы
с
волнами,
слушала
бы
пену.
Hiçbir
şeye
benzemez
denizlerin
sözleri
Ни
на
что
не
похожи
речи
морей,
Sen
de
duysan
sesleri
ayırt
etsen
renkleri
Ты
бы
тоже
услышала
звуки,
различила
бы
цвета.
Bana
sorarsan
ben
hep
olduğum
yerdeyim
Если
спросишь
меня,
я
всегда
там,
где
и
был,
Hem
her
yanında
hem
de
bir
tek
sendeyim
И
повсюду
вокруг
тебя,
и
только
с
тобой.
Rengin
siyahmış
ya
da
beyazmış
bundan
bana
ne
Черный
у
тебя
цвет
или
белый,
какое
мне
дело,
Erkek
doğmuşsun
erkek
sevmişsin
bundan
bana
ne
Мужчиной
ты
родилась,
мужчину
полюбила,
какое
мне
дело,
Tanrıya
inanmışsan
ya
da
inanmamışsan
bundan
bana
ne
Веришь
ты
в
Бога
или
нет,
какое
мне
дело,
Anlamıyorsan
ve
kızıyorsan
benden
sana
ne
Не
понимаешь
и
злишься,
что
с
меня
взять.
Sana
bir
uçak
bulsam
gezip
görsen
alemi
Я
бы
нашел
тебе
самолет,
ты
бы
посмотрела
мир,
Dört
duvarından
çıksan
tanısan
elalemi
Вышла
бы
из
четырех
стен,
узнала
бы
других
людей.
Hiçbir
şeye
benzemen
insanların
alemi
Ни
на
что
не
похож
мир
людей,
Sen
de
duysan
sesleri
ayırt
etsen
renkleri
Ты
бы
тоже
услышала
звуки,
различила
бы
цвета.
Bana
sorarsan
ben
hep
olduğum
yerdeyim
Если
спросишь
меня,
я
всегда
там,
где
и
был,
Hem
her
yanında
hemde
bir
tek
sendeyim
И
повсюду
вокруг
тебя,
и
только
с
тобой.
Rengin
siyahmış
ya
da
beyazmış
bundan
bana
ne
Черный
у
тебя
цвет
или
белый,
какое
мне
дело,
Erkek
doğmuşsun
erkek
sevmişsin
bundan
bana
ne
Мужчиной
ты
родилась,
мужчину
полюбила,
какое
мне
дело,
Tanrıya
inanmışsan
ya
da
inanmamışsan
bundan
bana
ne
Веришь
ты
в
Бога
или
нет,
какое
мне
дело,
Anlamıyorsan
ve
kızıyorsan
benden
sana
ne
Не
понимаешь
и
злишься,
что
с
меня
взять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kutlu özmakinacı
Attention! Feel free to leave feedback.