Yüzyüzeyken Konuşuruz - Bodrum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yüzyüzeyken Konuşuruz - Bodrum




Duramam burda ben
Не могу я здесь
Duramam çünkü her günüm bi' olay
Я не могу остановиться, потому что каждый день-это событие
Aramam kimseyi
Искать никого
Koyamam yerine sanki öyle kolay
Я не могу поставить его на место, как будто это так просто
Taşlar düşüyor dağlardan
Камни падают с гор
Uyandım boş uykulardan
Я проснулся от пустого сна
Sen hangi eylül
Какой сентябрь вы
Ben hangi başak
Какой Дева я
İstanbul'dan evden bezdim
Из Стамбула в пеленки из дома, я
Ülkenin her yerini gezdim
Я путешествовал по всей стране
Aydın, İzmir, Afyon ve Uşak
Айдын, Измир, опиум и дворецкий
En sonunda Bodrum
Наконец, подвал
Orda biraz durdum
Я немного остановился там.
En sonunda Bodrum
Наконец, подвал
Orda biraz durdum
Я немного остановился там.
İlk gençliğimde
В моей первой юности
Yeni uzamış saçım ve
Мои новые удлиненные волосы и
Güneş gözlüğüm
Мои солнцезащитные очки
Nasıl kendini beğenmiş
Как самодовольный
Ağzımdan küfür eksilmezmiş
Ругань во рту не уменьшается
Ama güzel gözlüyüm
Но красиво, я gozlu
Yıllar geçmiş tek nefeste
На одном дыхании прошли годы
Ruh bedende pür-hevesle
Душа Пур в теле-с энтузиазмом
Öğüt veriyor, öğüt veriyor
Он дает советы, он дает советы
Aslında bütün yük bende
Вообще-то, у меня есть весь груз
Ruh ağırlık bu bedende
Вес души в этом теле
Gücüm yetmiyor, gücüm yetmiyor
Сил не хватает, сил не хватает
Ondandır ki sustum
Потому что я замолчал.
Artık çok yoruldum
Я устал
Ondandır ki sustum
Потому что я замолчал.
Artık çok yoruldum
Я устал
Şehre yeni geldim dün akşam
Я только что приехал в город прошлой ночью
Kararlarım var rakıyı bırakcam
У меня есть решение все на высоте birakcam
Yaramıyorsa içmicen başkan
Если это не сработает, не пейте президента
Şehre yeni geldim dün akşam
Я только что приехал в город прошлой ночью
Kararlarım var rakıyı bırakcam
У меня есть решение все на высоте birakcam
Yaramıyorsa içmicen başkan
Если это не сработает, не пейте президента
Yaramıyorsa içmicen başkan
Если это не сработает, не пейте президента
Yamuluyorsan içmicen başkan
Если тебя трахают, не пей, президент.





Writer(s): Kaan Boşnak


Attention! Feel free to leave feedback.