Yıldız Tilbe - Haberi Olsun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yıldız Tilbe - Haberi Olsun




Haberi Olsun
Пусть знает
Ben o yari esasında çok severim
Я того мужчину, по правде говоря, очень люблю
Ben o yari esasında çok severim
Я того мужчину, по правде говоря, очень люблю
Beni yanlış anlamasın
Пусть не поймет меня неправильно
Yüreğimi dağlamasın
Пусть не разбивает мне сердце
Kalbimi kırsın gönlü olsun
Пусть разобьет мне сердце, так тому и быть
Haberi olsun
Пусть знает
Beni yanlış anlamasın
Пусть не поймет меня неправильно
Yüreğimi dağlamasın
Пусть не разбивает мне сердце
Kalbimi kırsın gönlü olsun
Пусть разобьет мне сердце, так тому и быть
Haberi olsun
Пусть знает
Ben o yare canımı
Я тому мужчине свою жизнь
Ömrümü hayatımı
Свою жизнь, свою судьбу
Seve seve her şeyimi
С радостью всё, что имею
Ben o yare kalbimi
Я тому мужчине свое сердце
Yatağımı döşeğimi
Свою постель, свои простыни
Sererim haberi olsun
Постелю, пусть знает
Ben o yare canımı
Я тому мужчине свою жизнь
Ömrümü hayatımı
Свою жизнь, свою судьбу
Seve seve her şeyimi
С радостью всё, что имею
Ben o yare kalbimi
Я тому мужчине свое сердце
Yatağımı döşeğimi
Свою постель, свои простыни
Sererim haberi olsun
Постелю, пусть знает
Ben o yare canımı
Я тому мужчине свою жизнь
Ömrümü hayatımı
Свою жизнь, свою судьбу
Seve seve her şeyimi
С радостью всё, что имею
Ben o yare kalbimi
Я тому мужчине свое сердце
Yatağımı döşeğimi
Свою постель, свои простыни
Sererim haberi olsun
Постелю, пусть знает
Ben o yare canımı
Я тому мужчине свою жизнь
Ömrümü hayatımı
Свою жизнь, свою судьбу
Seve seve her şeyimi
С радостью всё, что имею
Ben o yare kalbimi
Я тому мужчине свое сердце
Yatağımı döşeğimi
Свою постель, свои простыни
Sererim haberi olsun
Постелю, пусть знает
Ben o yare canımı
Я тому мужчине свою жизнь
Ömrümü hayatımı
Свою жизнь, свою судьбу
Seve seve her şeyimi
С радостью всё, что имею
Ben o yare kalbimi
Я тому мужчине свое сердце
Yatağımı döşeğimi
Свою постель, свои простыни
Sererim haberi olsun
Постелю, пусть знает
Ben o yare canımı
Я тому мужчине свою жизнь
Ömrümü hayatımı
Свою жизнь, свою судьбу
Seve seve her şeyimi
С радостью всё, что имею
Ben o yare kalbimi
Я тому мужчине свое сердце
Yatağımı döşeğimi
Свою постель, свои простыни
Sererim haberi olsun
Постелю, пусть знает





Writer(s): Yildiz Tilbe, Koray Aykilic


Attention! Feel free to leave feedback.