Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salını
salını,
kız,
gel
yanıma
Schwankend,
schwankend,
komm
zu
mir
Salınıp
gelişin
benzer
hanıma
Dein
schwankender
Gang
ist
elegant
Sen
ne
diyo'n,
aşkım,
benim
canıma?
Was
sagst
du,
mein
Liebster,
zu
meiner
Seele?
Del'
ediyo'n,
öldürmüyo'n,
ne
fayda?
Du
machst
mich
verrückt,
tötest
mich
nicht,
was
nützt
es?
Döşüne
vurmuşsun
beyaz
halıyı
Du
trägst
deine
Brust
stolz
wie
geschmückt
Ahmak
buldun,
söyletiyo'n
deliyi
Du
hältst
mich
für
dumm,
lässt
die
Verrückte
reden
Elin
ile
doldurduğun
doluyu
Den
Becher,
den
du
mit
deiner
Hand
gefüllt
hast
Dilin
ile
doldurmuyo'n,
ne
fayda,
ne
fayda?
Füllst
du
nicht
mit
deiner
Zunge
(Worten),
was
nützt
es,
was
nützt
es?
Beni
görüp
yüzün
öte
dönersin
Wenn
du
mich
siehst,
wendest
du
dein
Gesicht
ab
Bülbül
gibi
daldan
dala
konarsın
Wie
eine
Nachtigall
hüpfst
du
von
Ast
zu
Ast
Sen
de
benden
daha
beter
yanarsın
Auch
du
wirst
schlimmer
brennen
als
ich
Utanıyo'n,
bildirmiyo'n,
ne
fayda?
Du
schämst
dich,
zeigst
es
nicht,
was
nützt
es?
Salını
salını,
kız,
gel
bostana
Schwankend,
schwankend,
komm
in
den
Garten
Saçın'
telin'
vermem
Arabistan'a
Nicht
eine
Strähne
deines
Haares
gäbe
ich
für
Arabien
her
Gül
cemalin'
göre'm,
yaza'm
destana
Lass
mich
dein
schönes
Antlitz
sehen,
ein
Epos
schreiben
Sen
kaşını
kaldırmıyo'n,
ne
fayda,
ne
fayda?
Du
hebst
nicht
mal
deine
Braue,
was
nützt
es,
was
nützt
es?
Karac'oğlan
der
ki,
"Geyinip
kuşan"
Karac'oğlan
sagt:
"Kleide
und
schmücke
dich"
Del'
olurmuş
senin
sevdana
düşen
Verrückt
wird,
wer
deiner
Liebe
verfällt
O
güzel
saçından
ver
bana
nişan
Gib
mir
ein
Zeichen
von
deinem
schönen
Haar
Del'
ediyo'n,
öldürmüyo'n,
ne
fayda?
Du
machst
mich
verrückt,
tötest
mich
nicht,
was
nützt
es?
Döşüne
vurmuşsun
beyaz
halıyı
Du
trägst
deine
Brust
stolz
wie
geschmückt
Ahmak
buldun,
söyletiyo'n
deliyi
Du
hältst
mich
für
dumm,
lässt
die
Verrückte
reden
Elin
ile
doldurduğun
doluyu
Den
Becher,
den
du
mit
deiner
Hand
gefüllt
hast
Dilin
ile
doldurmuyo'n,
ne
fayda,
ne
fayda?
Füllst
du
nicht
mit
deiner
Zunge
(Worten),
was
nützt
es,
was
nützt
es?
Salını
salını,
kız,
gel
bostana
Schwankend,
schwankend,
komm
in
den
Garten
Saçın'
telin'
vermem
Arabistan'a
Nicht
eine
Strähne
deines
Haares
gäbe
ich
für
Arabien
her
Gül
cemalin'
göre'm,
yaza'm
destana
Lass
mich
dein
schönes
Antlitz
sehen,
ein
Epos
schreiben
Sen
kaşını
kaldırmıyo'n,
ne
fayda,
ne
fayda?
Du
hebst
nicht
mal
deine
Braue,
was
nützt
es,
was
nützt
es?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.