Lyrics and translation Yıldız Tilbe - Ben Senin Var Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Senin Var Ya
Да ты что, я же...
Ne
sanıyordun,
ayrılmamı,
dağılmamı
ya
da
Что
ты
думал,
что
я
разойдусь
с
тобой,
расстроюсь
или
Ne
düşünüyordun
hakkımda,
günahın
boynuna
Что
ты
обо
мне
думал,
грех
на
твоей
шее
O
onu
dedi,
bu
bunu
dedi,
sen
sustun
mu
ki?
Тот
то
сказал,
этот
это
сказал,
а
ты
что,
молчал?
Bana
onları
anlatıyorsun,
onlara
beni
Ты
мне
их
пересказываешь,
а
им
- меня
Bırak
bu
işleri
hadi
dostum
Брось
ты
это,
друг
мой
O
hikyelere
ben
çok
tokum
Я
сыта
этими
сказками
по
горло
Benim
yolum
belli
amacım
var,
umutlarım
var
У
меня
свой
путь,
своя
цель,
свои
надежды
Sende
senin
taşıdığın
art
niyetlerin
var
А
у
тебя
- твои
скрытые
мотивы
Ben
senin
var
ya,
lafınla
şekil
alamam
Да
ты
что,
я
же
от
твоих
слов
не
изменюсь
Ben
senin
var
ya,
hâlini
yadırgayamam
Да
ты
что,
я
же
к
тебе
привыкла
уже
Sen
benim
var
ya,
tırnağıma
makas
bile
Да
ты
мне,
знаешь,
как
ножницы
для
ногтей
Sen
benim
var
ya,
e
ne
söylesem
nafile
Да
ты
мне,
что
бы
я
ни
сказала
- бесполезно
Bana
ne
dilersen
kendin
de
fazlasıyla
yaşa
Чего
бы
ты
мне
ни
пожелал,
сам
то
же
самое
и
получай
сполна
Seni
seviyorsam
sana
ne,
aşk
benim
canımda
Если
я
люблю
тебя,
то
что
с
меня
взять,
любовь
- моя
душа
Ne
kadar
uzak
o
kadar
iyi,
arkadaşça
bari
Чем
дальше,
тем
лучше,
давай
просто
дружить
Hiçbir
şey
problem
değil,
yine
görüşürüz
yani
Ничего
страшного,
ещё
увидимся,
значит
E
bırak
bu
işleri
hadi
dostum
Брось
ты
это,
друг
мой
O
hikâyelere
ben
çok
tokum
Я
сыта
этими
сказками
по
горло
Benim
yolum
belli
amacım
var,
umutlarım
var
У
меня
свой
путь,
своя
цель,
свои
надежды
Sende
senin
taşıdığın
art
niyetlerin
var
А
у
тебя
- твои
скрытые
мотивы
Ben
senin
var
ya,
lafınla
şekil
alamam
Да
ты
что,
я
же
от
твоих
слов
не
изменюсь
Ben
senin
var
ya,
hâlini
yadırgayamam
Да
ты
что,
я
же
к
тебе
привыкла
уже
Sen
benim
var
ya,
tırnağıma
makas
bile
Да
ты
мне,
знаешь,
как
ножницы
для
ногтей
Sen
benim
var
ya,
e
ne
söylesem
nafile
Да
ты
мне,
что
бы
я
ни
сказала
- бесполезно
Ben
senin
var
ya,
lafınla
şekil
alamam
Да
ты
что,
я
же
от
твоих
слов
не
изменюсь
Ben
senin
var
ya,
hâlini
yadırgayamam
Да
ты
что,
я
же
к
тебе
привыкла
уже
Sen
benim
var
ya,
tırnağıma
makas
bile
Да
ты
мне,
знаешь,
как
ножницы
для
ногтей
Sen
benim
var
ya,
e
ne
söylesem
nafile
Да
ты
мне,
что
бы
я
ни
сказала
- бесполезно
Ben
senin
var
ya,
lafınla
şekil
alamam
Да
ты
что,
я
же
от
твоих
слов
не
изменюсь
Ben
senin
var
ya,
hâlini
yadırgayamam
Да
ты
что,
я
же
к
тебе
привыкла
уже
Sen
benim
var
ya,
tırnağıma
makas
bile
Да
ты
мне,
знаешь,
как
ножницы
для
ногтей
Sen
benim
var
ya,
e
ne
söylesem
nafile
Да
ты
мне,
что
бы
я
ни
сказала
- бесполезно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yildiz Tilbe
Attention! Feel free to leave feedback.