Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel Derdimi Dökeyim
Приди, я изолью свою печаль
Bizim
elde
koyun,
kuzu
meleşir
В
наших
краях
овцы,
ягнята
блеют
Bizim
elde
koyun,
kuzu
meleşir
В
наших
краях
овцы,
ягнята
блеют
Güzelleri
çok
yaylalarda
dolaşır
Красавицы
бродят
по
горным
пастбищам
Seven
âşık
derler
ki
muradına
kavuşur
Говорят,
влюблённая
достигнет
желаемого
Eller
kavuşur
Другие
достигают
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
töremiyesin
Ах,
иди-иди,
подлый,
чтоб
тебе
не
процветать!
Aldığını
doya
doya
saramayasın
Чтоб
ты
не
мог
вдоволь
обнять
ту,
кого
взял!
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
hâlım'
da
bilemez
Ах,
иди-иди,
подлый,
моего
состояния
и
не
знаешь!
Alışmış
gurbette
kız,
köyde
duramaz
Привыкшая
к
чужбине
девушка,
в
деревне
не
уживётся
Eller,
dua
edin
ki
ben
de
yâra
kavuşa'm
Люди,
молитесь,
чтобы
и
я
с
любимым
воссоединилась!
Eller,
dua
edin
ki
ben
de
yâra
kavuşa'm
Люди,
молитесь,
чтобы
и
я
с
любимым
воссоединилась!
Bu
derdi
senden
aldım,
kime
danışa'm?
Эту
боль
я
от
тебя
получила,
с
кем
мне
посоветоваться?
Bu
gün
İstanbul'a
yolculuk
var,
gel
derdimi
döke'm
Сегодня
еду
в
Стамбул,
приди,
изолью
свою
печаль
Konuşa'm,
kız,
konuşa'm
Поговорю,
милый,
поговорю
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
töremiyesin
Ах,
иди-иди,
подлый,
чтоб
тебе
не
процветать!
Aldığını
doya
doya
saramayasın
Чтоб
ты
не
мог
вдоволь
обнять
ту,
кого
взял!
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
hâlım'
da
bilemez
Ах,
иди-иди,
подлый,
моего
состояния
и
не
знаешь!
Alışmış
gurbette
kız,
köyde
duramaz
Привыкшая
к
чужбине
девушка,
в
деревне
не
уживётся
Dilerim
ki
sen
de
benim
olasın
Желаю,
чтобы
ты
тоже
стал
моим
Dilerim
ki
sen
de
benim
olasın
Желаю,
чтобы
ты
тоже
стал
моим
Arayı
arayı
da
yine
beni
bulasın
Чтобы
искал-искал,
да
снова
меня
нашёл
Kız,
beni
seversen
yine
de
deliye
dönesin
Милый,
если
полюбишь
меня,
то
обезумеешь
Kız,
dönesin
Милый,
вернёшься
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
hâlım'
da
bilemez
Ах,
иди-иди,
подлый,
моего
состояния
и
не
знаешь!
Alışmış
gurbette
kız,
köyde
duramaz
Привыкшая
к
чужбине
девушка,
в
деревне
не
уживётся
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
töremiyesin
Ах,
иди-иди,
подлый,
чтоб
тебе
не
процветать!
Aldığını
doya
doya
saramayasın
Чтоб
ты
не
мог
вдоволь
обнять
ту,
кого
взял!
Senden
ayrılalı
da,
zalım,
her
gün
ağlarım
С
тех
пор
как
рассталась
с
тобой,
жестокий,
каждый
день
плачу
Senden
ayrılalı
da
vallah'
her
gün
ağlarım
С
тех
пор
как
рассталась
с
тобой,
клянусь,
каждый
день
плачу
Gelir
sizin
köyü
de,
kız,
vatan
eylerim
Приду
в
твою
деревню,
милый,
сделаю
её
родиной
Abdullah
da
der
ki,
"Kız,
derdinden
yana
yana
ölürüm
Абдулла
говорит:
"Девушка,
от
тоски
по
тебе
сгораю
и
умру
Sen
gelmezsen
ölürüm"
Если
ты
не
придёшь,
умру"
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
hâlım'
da
bilemez
Ах,
иди-иди,
подлый,
моего
состояния
и
не
знаешь!
Alışmış
gurbette
kız,
köyde
duramaz
Привыкшая
к
чужбине
девушка,
в
деревне
не
уживётся
Di
yeri
yeri
de
soysuz,
töremiyesin
Ах,
иди-иди,
подлый,
чтоб
тебе
не
процветать!
Aldığını
doya
doya
saramayasın
Чтоб
ты
не
мог
вдоволь
обнять
ту,
кого
взял!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdullah Papur
Attention! Feel free to leave feedback.