Lyrics and translation Yıldız Tilbe feat. Atilla Atasoy - Seni Sevmekten Bıkmayacağım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Sevmekten Bıkmayacağım
Я не устану любить тебя
Benim
istediğim
sendin
sensizlik
hiç
değil
Всё,
чего
я
хотела
— это
ты,
а
не
отсутствие
тебя
вовсе
Kısa
bir
ömre
bile
razıydım
seninle
Я
была
бы
согласна
даже
на
короткую
жизнь
с
тобой
Düşüm
yok
ümidim
yok
hayallerim
yok
Нет
мечты,
нет
надежды,
нет
грёз
Sen
yoksan
ben
yokum
bütün
dünya
yok
Если
нет
тебя,
нет
меня,
нет
всего
мира
Düşüm
yok
ümidim
yok
hayallerim
yok
Нет
мечты,
нет
надежды,
нет
грёз
Sen
yoksan
ben
yokum
bütün
dünya
yok
Если
нет
тебя,
нет
меня,
нет
всего
мира
Acılar
çığ
gibi
üstüme
gelse
Даже
если
боль
лавиной
обрушится
на
меня
Anılar
kurşun
gibi
uykumu
bölse
Даже
если
воспоминания,
словно
пули,
будут
тревожить
мой
сон
Yarınlar
el
ele
beni
terketse
Даже
если
завтрашний
день,
взяв
меня
за
руку,
покинет
меня
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Tenimde
çaresiz
aşk
firarları
В
моей
душе
— отчаянные
порывы
любви
Gün
gelip
zamana
teslim
olsa
da
Даже
если
однажды
я
сдамся
времени
Ömrüm
ne
kadar
yorgun
olsa
da
Как
бы
ни
была
измучена
моя
жизнь
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Tenimde
çaresiz
aşk
firarları
В
моей
душе
— отчаянные
порывы
любви
Gün
gelip
zamana
teslim
olsa
da
Даже
если
однажды
я
сдамся
времени
Ömrüm
ne
kadar
yorgun
olsa
da
Как
бы
ни
была
измучена
моя
жизнь
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Benim
istediğim
sendin
sensizlik
hiç
değil
Всё,
чего
я
хотела
— это
ты,
а
не
отсутствие
тебя
вовсе
Kısa
bir
ömre
bile
razıydım
seninle
Я
была
бы
согласна
даже
на
короткую
жизнь
с
тобой
Düşüm
yok
ümidim
yok
hayallerim
yok
Нет
мечты,
нет
надежды,
нет
грёз
Sen
yoksan
ben
yokum
bütün
dünya
yok
Если
нет
тебя,
нет
меня,
нет
всего
мира
Düşüm
yok
ümidim
yok
hayallerim
yok
Нет
мечты,
нет
надежды,
нет
грёз
Sen
yoksan
ben
yokum
bütün
dünya
yok
Если
нет
тебя,
нет
меня,
нет
всего
мира
Acılar
çığ
gibi
üstüme
gelse
Даже
если
боль
лавиной
обрушится
на
меня
Anılar
kurşun
gibi
uykumu
bölse
Даже
если
воспоминания,
словно
пули,
будут
тревожить
мой
сон
Yarınlar
el
ele
beni
terketse
Даже
если
завтрашний
день,
взяв
меня
за
руку,
покинет
меня
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Tenimde
çaresiz
aşk
firarları
В
моей
душе
— отчаянные
порывы
любви
Gün
gelip
zamana
teslim
olsa
da
Даже
если
однажды
я
сдамся
времени
Ömrüm
ne
kadar
yorgun
olsa
da
Как
бы
ни
была
измучена
моя
жизнь
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Tenimde
çaresiz
aşk
firarları
В
моей
душе
— отчаянные
порывы
любви
Gün
gelip
zamana
teslim
olsa
da
Даже
если
однажды
я
сдамся
времени
Ömrüm
ne
kadar
yorgun
olsa
da
Как
бы
ни
была
измучена
моя
жизнь
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Ben
seni
sevmekten
bıkmayacağım
Я
не
устану
любить
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.