Yıldız Tilbe - Kendimi Vermiyorum (Dance Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yıldız Tilbe - Kendimi Vermiyorum (Dance Version)




Kendimi Vermiyorum (Dance Version)
Я не отдаю себя (танцевальная версия)
Hayır işte, ne derece sevsen de sana göre değilim ben
Нет, как бы ты ни любил, я не для тебя.
Deli ve özgür biraz koşar içim de, gider her yere birden
Во мне живет безумие и свобода, оно мечется и рвется повсюду.
Hayır işte, ne derece sevsen de sana göre değilim ben
Нет, как бы ты ни любил, я не для тебя.
Deli ve özgür biraz koşar içim de, gider her yere birden
Во мне живет безумие и свобода, оно мечется и рвется повсюду.
Çok beğenmiş, tertemizmiş, kalbimi sevmiş
Очень понравился, такой чистый, полюбил мое сердце.
Her şeyini unutuyormuş beni düşünüyorken
Обо всем забывает, когда думает обо мне.
Sevemiyorum, güvenemiyorum
Не могу любить, не могу доверять.
Bu hâle nasıl geldim ben de bilmiyorum
Как я дошла до такого состояния, сама не знаю.
Tekrâr denemek istemiyorum
Не хочу пытаться снова.
Ne yerde ne gökteyim, aşk peşimde kaçıyorum
Я ни на земле, ни на небе, любовь преследует меня, а я убегаю.
Senin o beğendiğin tertemiz kalbin nelerini çektim
Сколько всего пережило это чистое сердце, которое тебе так понравилось.
Delice sevenler kırdı gittiler, gece gündüz içtim
Те, кто безумно любили, ранили и ушли, я пила дни и ночи напролет.
Aşk acı demek bağlanmak demek, çözülmek istiyorum
Любовь это боль, это привязанность, я хочу освободиться.
Bir de aynı bin de aynı, kendimi vermiyorum
И опять то же самое, я не отдаю себя.
Kul yapısı değil ki ruhum, senin dediğine uymaz
Моя душа не рабская, она не будет подчиняться твоим словам.
Alın yazısı gelir başa zaten, uçarı kaçarı olmaz
Судьба сама приходит, от нее не убежишь, не скроешься.
Sen benimsen ben seninsem kimse bozamaz
Если мы принадлежим друг другу, никто не сможет нас разлучить.
Yok değilsek bir arada kimse tutamaz
А если мы не вместе, никто не сможет нас удержать.
Sana bir ara bir adım kala
Однажды, почти сделав шаг к тебе,
Geriye döndüm, haberin yok biliyorum
Я повернула назад, ты не знаешь об этом, я знаю.
Öyle utandım, kendime kızdım
Мне было так стыдно, я злилась на себя.
Oturup ağladım, düşünürken uyuyup kaldım
Я сидела и плакала, думая о тебе, и уснула.
Senin o beğendiğin tertemiz kalbin nelerini çektim
Сколько всего пережило это чистое сердце, которое тебе так понравилось.
Delice sevenler kırdı gittiler, gece gündüz içtim
Те, кто безумно любили, ранили и ушли, я пила дни и ночи напролет.
Aşk acı demek bağlanmak demek, çözülmek istiyorum
Любовь это боль, это привязанность, я хочу освободиться.
Bir de aynı bin de aynı, kendimi vermiyorum
И опять то же самое, я не отдаю себя.
Yürü
Уходи.
Senin o beğendiğin tertemiz kalbin nelerini çektim
Сколько всего пережило это чистое сердце, которое тебе так понравилось.
Delice sevenler kırdı gittiler, gece gündüz içtim
Те, кто безумно любили, ранили и ушли, я пила дни и ночи напролет.
Aşk acı demek bağlanmak demek, çözülmek istiyorum
Любовь это боль, это привязанность, я хочу освободиться.
Bir de aynı bin de aynı, kendimi vermiyorum
И опять то же самое, я не отдаю себя.





Writer(s): Yıldız Tilbe


Attention! Feel free to leave feedback.